正文

埃及(7)

尼羅河上的慘案 作者:(英)阿加莎·克里斯蒂


2

晚飯后,柔和的燈光照著瀑布旅館外面的陽臺,大部分客人都還待在小桌子邊。

西蒙和琳內(nèi)特·多伊爾走出來,旁邊跟著一個相貌突出的高個子男人。此人頭發(fā)灰白,樣子精明,胡子刮得很干凈。

他們在門外停頓了一下,旁邊的蒂姆·阿勒頓站起身走上前。

“你肯定不記得我了,”他彬彬有禮地對琳內(nèi)特說,“我是喬安娜·索思伍德的表哥?!?/p>

“當(dāng)然,我太笨了!你就是蒂姆·阿勒頓。這是我丈夫——”聲音隱約有些顫抖——驕傲抑或害羞?“這是我在美國的財產(chǎn)托管人,彭寧頓先生?!?/p>

蒂姆說:“請允許我介紹我母親?!?/p>

幾分鐘之后他們都坐在了一起——琳內(nèi)特在角落里,蒂姆和彭寧頓坐在她兩側(cè),都在跟她說話,以贏得她的注意。阿勒頓夫人在跟西蒙·多伊爾說話。

旋轉(zhuǎn)門推開了。筆直地坐在兩個男人中間的美麗女人忽然變得很緊張??匆娮哌M(jìn)陽臺的是個小個子男人之后,她隨即放松下來。

阿勒頓夫人說道:“你不是這里唯一的知名人士,親愛的。那個滑稽的小個子是赫爾克里·波洛?!?/p>

她柔聲說著,只是為了打破這種尷尬的沉默??墒锹牭竭@個消息后,琳內(nèi)特似乎有所觸動。

“赫爾克里·波洛?當(dāng)然,我聽說他??”

她好像陷入了沉思,身邊的兩個男人一時之間有些不知所措。

波洛溜達(dá)到陽臺邊緣處,但是馬上就有人注意到了他。

“請坐,波洛先生,多美好的夜晚??!”

他附和著說:“是的,夫人,的確很美?!?/p>

他禮貌地對奧特本夫人微笑著。她那身黑色薄綢衣服和頭巾真是太可笑了!奧特本夫人繼續(xù)高亢地抱怨道:“這兒有很多名人,不是嗎?我覺得很快我們就能在報紙上看到照片了。社交名媛、著名作家——”她頓了頓,假裝謙虛地笑著。

波洛感覺到他對面那個繃著臉、皺著眉頭的女孩有些畏縮,嘴唇抿得更緊了。

“您正在寫小說嗎,夫人?”他問道。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) leeflamesbasketballcamps.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號