第二冊(cè)

史記卷六十六 伍子胥列傳第六

史記新注 作者:(漢)司馬遷原著


  史記卷六十六伍子胥列傳第六 胡平生注譯 伍子胥者,楚人也,〔1〕名員。〔2〕員父曰伍奢。員兄曰伍尚。其先曰伍舉,〔3〕以直諫事楚莊王,〔4〕有顯,故其后世有名于楚。

  【注釋】〔1〕“楚”,周的諸侯國,春秋時(shí)的疆域,西北到武關(guān)(今陜西商縣東),東南到昭關(guān)(今安徽含山北),北到今河南南陽一帶,南到今洞庭湖以南地區(qū),都城在郢(今湖北江陵)?!?〕“員”,音yún?!?〕“先”,先祖。《左傳》昭公十九年注云,伍舉為伍奢之父?!?〕“楚莊王”,楚穆王之子熊侶,公元前六一三年至前五九一年在位。伍舉直諫楚王事,參見本書《楚世家》。據(jù)考證,伍舉事楚靈王,“事楚莊王”者則為伍舉之父伍參。

  楚平王有太子名曰建,〔1〕使伍奢為太傅,費(fèi)無忌為少傅。〔2〕無忌不忠于太子建。平王使無忌為太子取婦于秦,〔3〕秦女好,〔4〕無忌馳歸報(bào)平王曰:“秦女絕美,〔5〕王可自取,而更為太子取婦?!逼酵跛熳匀∏嘏^愛幸之,〔6〕生子軫。〔7〕更為太子取婦。

  【注釋】〔1〕“楚平王”,楚共王之子,康王、靈王之弟熊居(棄疾),公元前五二八年至前五一六年在位?!?〕“太傅”、“少傅”,職官名,太子的師傅?!百M(fèi)無忌”,《左傳》作“費(fèi)無極”?!?〕“取”,通“娶”?!?〕“好”,貌美?!?〕“絕”,極。〔6〕“幸”,專指君王的寵愛。〔7〕“軫”,《楚世家》作“珍”,《左傳》又作“壬”。

  無忌既以秦女自媚于平王,因去太子而事平王。〔1〕恐一旦平王卒而太子立,殺己,乃因讒太子建。建母,蔡女也,〔2〕無寵于平王。平王稍益疏建,使建守城父,〔3〕備邊兵。

  【注釋】〔1〕“去”,離開?!?〕“建母,蔡女也”,楚平王為大夫時(shí)出使蔡國,蔡國郹陽(郹,音j*,今河南新蔡一帶)地方封人(官名,掌疆界標(biāo)志)的女兒,同他私奔,生太子建。此時(shí)已失寵?!?〕“城父”,故地在今安徽亳縣東南。

  頃之,〔1〕無忌又日夜言太子短于王曰:〔2〕太子以秦女之故,不能無怨望,〔3〕愿王少自備也?!?〕自太子居城父,將兵,〔5〕外交諸侯,且欲入為亂矣?!逼酵跄苏倨涮滴樯菘紗栔!?〕伍奢知無忌讒太子于平王,因曰:“王獨(dú)奈何以讒賊小臣疏骨肉之親乎?”〔7〕無忌曰:“王今不制,其事成矣。王且見禽?!薄?〕于是平王怒,囚伍奢,而使城父司馬奮揚(yáng)往殺太子?!?〕行未至,奮揚(yáng)使人先告太子:“太子急去,不然將誅?!碧咏ㄍ霰妓巍!?0〕【注釋】〔1〕“頃之”,不久,一會(huì)兒。〔2〕“短”,過錯(cuò),缺點(diǎn)?!?〕“望”,怨,怨恨?!?〕“少”,稍?!?〕“將”,統(tǒng)率,率領(lǐng),音jiàng?!?〕“考問”,審問,核查?!?〕“獨(dú)”,表示反問的副詞,有“難道”、“卻”的意思?!白嬞\”,指詆毀、陷害好人?!盾髯印ば奚怼罚骸皞荚蛔?,害良曰賊”?!?〕“見”,表示“被”的助詞?!扒荨?,通“擒”?!?〕“城父司馬”,職官名,城父的軍事長(zhǎng)官?!皧^揚(yáng)”,《左傳》昭公二十年記楚平王追問奮揚(yáng),為何放走太子建。奮揚(yáng)答道,君王曾命令我,侍奉太子要像侍奉我一樣;有了這前一個(gè)命令,我就不忍心去執(zhí)行后一個(gè)命令,所以放走了太子建。楚王終于赦免奮揚(yáng),讓他擔(dān)任原職。〔10〕“宋”,周的諸侯國,始封的國君是商紂王的庶兄微子啟,建都商丘(今河南商丘)。春秋時(shí)疆域包括今河南東部及山東、江蘇、安徽三省交界處。

  無忌言于平王曰:“伍奢有二子,皆賢,不誅且為楚憂。可以其父質(zhì)而召之,不然且為楚患?!蓖跏故怪^伍奢曰:“能致汝二子則生,〔1〕不能則死?!蔽樯菰唬骸吧袨槿巳?,呼必來。員為人剛戾忍訽,〔2〕能成大事,彼見來之并禽,其勢(shì)必不來?!蓖醪宦?,使人召二子曰:“來,吾生汝父;〔3〕不來,今殺奢也。”伍尚欲往,員曰:“楚之召我兄弟,非欲以生我父也,恐有脫者后生患,故以父為質(zhì),詐召二子。二子到,則父子俱死。何益父之死?往而令仇不得報(bào)耳。不如奔他國,借力以雪父之恥,〔4〕俱滅,無為也?!薄?〕伍尚曰:“我知往終不能全父命。然恨父召我以求生而不往,后不能雪恥,終為天下笑耳?!薄?〕謂員:“可去矣!汝能報(bào)殺父之仇,我將歸死。”尚既就執(zhí),〔7〕使者捕伍胥。伍胥貫弓執(zhí)矢向使者,〔8〕使者不敢進(jìn),伍胥遂亡。聞太子建之在宋,往從之。奢聞子胥之亡也,曰:“楚國君臣且苦兵矣?!薄?〕伍尚至楚,楚并殺奢與尚也。

  【注釋】〔1〕“致”,招來,使……到來。〔2〕“剛戾”,勇猛堅(jiān)強(qiáng)。“忍訽”,能忍受屈辱。“訽”,同“詬”,恥辱,音g^u。〔3〕“生汝父”,使你們的父親活下去。“生”,是使動(dòng)用法。〔4〕“雪”,洗掉?!?〕“無為”,無所作為,指無法為父報(bào)仇雪恥。一說讀如“毋為”,亦通。〔6〕“恨”,感到遺憾。以下全句都是“恨”的內(nèi)容?!?〕“就執(zhí)”,猶言“就擒”,接受吏人逮捕?!?〕“貫弓”,張滿了弓,是一種立即要發(fā)射的姿勢(shì)?!?〕“苦兵”,為戰(zhàn)爭(zhēng)所苦,指蒙受戰(zhàn)爭(zhēng)的痛苦。

  伍胥既至宋,宋有華氏之亂,〔1〕乃與太子建俱奔于鄭?!?〕鄭人甚善之。太子建又適晉,〔3〕晉頃公曰:〔4〕“太子既善鄭,鄭信太子。太子能為我內(nèi)應(yīng),而我攻其外,滅鄭必矣。滅鄭而封太子。”太子乃還鄭。事未會(huì),〔5〕會(huì)自私欲殺其從者,〔6〕從者知其謀,乃告之于鄭。鄭定公與子產(chǎn)誅殺太子建?!?〕建有子名勝。伍胥懼,乃與勝俱奔吳?!?〕到昭關(guān),〔9〕昭關(guān)欲執(zhí)之。伍胥遂與勝獨(dú)身步走,幾不得脫。追者在后。至江,〔10〕江上有一漁父乘船,知伍胥之急,乃渡伍胥。伍胥既渡,解其劍曰:“此劍直百金,〔11〕以與父。”父曰:“楚國之法,得伍胥者賜粟五萬石,爵執(zhí)珪,〔12〕豈徒百金劍邪!”不受。伍胥未至吳而疾,止中道,〔13〕乞食。至于吳,吳王僚方用事,〔14〕公子光為將?!?5〕伍胥乃因公子光以求見吳王。

  【注釋】〔1〕“華氏之亂”,魯昭公二十年(公元前五二二年)宋元公與執(zhí)政大臣華定、華亥、向?qū)幍让芗觿?,發(fā)生內(nèi)亂。華定等殺公子寅等六人,并拘禁太子等為人質(zhì)。宋元公則拘禁華氏等人之子為質(zhì)。冬,宋元公殺掉人質(zhì),攻打華氏,華、向等逃亡陳國。〔2〕“鄭”,周的諸侯國。春秋時(shí)的鄭國,都城在新鄭(今河南新鄭),疆域在今河南省中部一帶?!?〕“晉”,周的諸侯國,始封的國君是周成王的弟弟唐叔虞。當(dāng)時(shí),國都在新絳(今山西侯馬西南),疆域包括今山西大部,河北西南部,河南北部及陜西一角。〔4〕“晉頃公”,姓姬名去疾,公元前五二五年至前五一二年在位。〔5〕“會(huì)”,機(jī)會(huì),時(shí)機(jī)。指未準(zhǔn)備就緒。〔6〕“會(huì)自私欲殺其從者”,恰巧遇到因?yàn)閭€(gè)人的私事想要?dú)⒌粢粋€(gè)跟隨他的人?!皶?huì)”,適逢,正好?!?〕“鄭定公”,姓姬名寧,公元前五二九年至前五一四年在位?!白赢a(chǎn)”,即公孫僑,春秋時(shí)著名的政治家。自鄭簡(jiǎn)公時(shí)為執(zhí)政大臣,經(jīng)歷數(shù)朝,聲公五年(公元前四九六年)卒?!?〕“吳”,周的諸侯國,周太王之子太伯、仲雍為讓位于文王而出走,其后建立吳國。都城在吳(今江蘇蘇州),疆域包括今江蘇大部及安徽、浙江一部。〔9〕“昭關(guān)”,楚國東部邊境的關(guān)卡,故址在今安徽省含山縣北小峴山上?!?0〕“江”,長(zhǎng)江?!?1〕“直”,通“值”。〔12〕“執(zhí)珪”,楚國的爵位名?!矮暋笔且环N尖頭的長(zhǎng)方形的玉石禮器?!?3〕“中道”,半路上?!?4〕“吳王僚”,吳王余昧之子,公元前五二六年至前五一五年在位?!坝檬隆?,當(dāng)權(quán),執(zhí)政?!?5〕“公子光”,吳王諸樊之子,即后來的吳王闔廬。吳王諸樊有弟三人,余祭、余昧、季札,王位兄弟相傳,至季札,讓位逃去。吳人乃立余昧之子僚。公子光認(rèn)為,如果季札不立,自己當(dāng)立。所以后來發(fā)生了殺吳王僚,搶奪王位的事件。

  久之,楚平王以其邊邑鐘離與吳邊邑卑梁氏俱蠶,〔1〕兩女子爭(zhēng)桑相攻,乃大怒,至于兩國舉兵相伐。吳使公子光伐楚,拔其鐘離、居巢而歸?!?〕伍子胥說吳王僚曰:〔3〕“楚可破也。愿復(fù)遣公子光?!惫庸庵^吳王曰:“彼伍胥父兄為戮于楚,而勸王伐楚者,欲以自報(bào)其仇耳。伐楚未可破也?!蔽轳阒庸庥袃?nèi)志,〔4〕欲殺王而自立,未可說以外事,乃進(jìn)專諸于公子光,〔5〕退而與太子建之子勝耕于野。

  【注釋】〔1〕“鐘離”、“卑梁氏”,皆以地名為氏?!扮婋x”故地在今安徽省鳳陽縣東;“卑梁”故地在今安徽省天長(zhǎng)縣西?!?〕“居巢”,故地在今安徽省巢縣以北?!?〕“說”,說服,音shuì。〔4〕“內(nèi)志”,內(nèi)圖之志,指奪取王位。〔5〕“專諸”,吳堂邑(今江蘇六合北)人,后為公子光刺殺吳王僚,自己亦被吳王左右殺死。事詳本書《刺客列傳》。

  五年而楚平王卒。初,平王所奪太子建秦女生子軫,及平王卒,軫竟立為后,是為昭王?!?〕吳王僚因楚喪,使二公子將兵往襲楚?!?〕楚發(fā)兵絕吳兵之后,不得歸。吳國內(nèi)空,而公子光乃令專諸襲刺吳王僚而自立,是為吳王闔廬。闔廬既立,得志,乃召伍員以為行人,〔3〕而與謀國事。〔4〕【注釋】〔1〕“及平王卒,軫竟立為后,是為昭王”,楚平王在位十三年去世,將軍子常欲立平王庶弟、令尹子西,子西不肯,乃立太子軫,即昭王。〔2〕“二公子”,指公子蓋余(一作掩余)、燭庸?!?〕“行人”,職官名。周官有大行人、小行人,掌諸侯朝覲、賓客禮儀事務(wù)。〔4〕“與”,參預(yù),音yù。

  楚誅其大臣郤宛、伯州犁,伯州犁之孫伯嚭亡奔吳,〔1〕吳亦以嚭為大夫。前王僚所遣二公子將兵伐楚者,道絕不得歸。后聞闔廬弒王僚自立,遂以其兵降楚,楚封之于舒?!?〕闔廬立三年,乃興師與伍胥、伯嚭伐楚,拔舒,遂禽故吳反二將軍。因欲至郢,將軍孫武曰:〔3〕“民勞,未可,且待之。”乃歸。

  【注釋】〔1〕“郤宛”,伯州犁之子。“伯州犁”,晉伯宗之子?!安畤骸?,郤宛之子。郤,音x@。嚭,音p@。楚昭王元年(公元前五一五年),因費(fèi)無忌陷害,令尹子常將兵攻郤氏。郤宛自殺,郤氏族黨盡為殺滅。此處衍“伯州犁”三字?!?〕“舒”,故地在今安徽省舒城縣一帶?!?〕“孫武”,春秋時(shí)齊人,著名軍事家,以兵法見于吳王闔廬,為吳將軍,有《孫子兵法》十三篇傳世。事跡詳本書本傳。

  四年,〔1〕吳伐楚,取六與灊?!?〕五年,伐越,〔3〕敗之。六年,楚昭王使公子囊瓦將兵伐吳?!?〕吳使伍員迎擊,大破楚軍于豫章,〔5〕取楚之居巢。

  【注釋】〔1〕“四年”,闔廬四年,公元前五一一年。〔2〕“六”,故地在今安徽省六安縣一帶,音lù。古六國傳為皋陶之后所封之地。“灊”,一作“潛”,故地在今安徽省霍山縣一帶,音qi2n?!?〕“越”,古國名,傳夏后帝少康封其庶子于越,都會(huì)稽(今浙江紹興)。春秋末,國勢(shì)強(qiáng)盛,一度稱雄中國?!?〕“囊瓦”,即令尹子常,楚莊王子子囊之孫,后因與吳軍作戰(zhàn)屢失利,出奔鄭。〔5〕“豫章”,古地域名,包括今長(zhǎng)江以北、淮河以南、漢水以東的地區(qū)。

  九年,吳王闔廬謂子胥、孫武曰:“始子言郢未可入,今果何如?”二子對(duì)曰:“楚將囊瓦貪,而唐、蔡皆怨之?!?〕王必欲大伐之,必先得唐、蔡乃可?!标H廬聽之,悉興師與唐、蔡伐楚,與楚夾漢水而陳。〔2〕吳王之弟夫概將兵請(qǐng)從,王不聽,遂以其屬五千人擊楚將子常。子常敗走,奔鄭。于是吳乘勝而前,五戰(zhàn),遂至郢。己卯,〔3〕楚昭王出奔。庚辰,〔4〕吳王入郢。

  【注釋】〔1〕“唐”,周諸侯國,故地在今湖北省隨縣西北唐河鎮(zhèn)。因參與伐楚,公元前五○五年為楚所滅?!安獭保苤T侯國。春秋時(shí)因受楚國威脅,屢次遷都。蔡昭侯遷都于州來,即下蔡(今安徽壽縣西北)。唐成公至楚,有兩駿馬,子常欲得之,弗與,子常止成公返國。蔡昭侯至楚,有好佩好裘,子常欲得之,弗與,子常亦止蔡侯返國。及唐人獻(xiàn)馬而蔡人獻(xiàn)佩玉,始得遣返。〔2〕“陳”,同“陣”,列陣?!?〕“己卯”,據(jù)《左傳》定公四年,時(shí)為十一月己卯日?!?〕“庚辰”,己卯之翌日。

  昭王出亡,入云夢(mèng);〔1〕盜擊王,王走鄖?!?〕鄖公弟懷曰:〔3〕“平王殺我父,我殺其子,不亦可乎!”鄖公恐其弟殺王,與王奔隨?!?〕吳兵圍隨,謂隨人曰:“周之子孫在漢川者,〔5〕楚盡滅之?!彪S人欲殺王,王子綦匿王,己自為王以當(dāng)之。〔6〕隨人卜與王于吳,不吉,乃謝吳不與王。

  【注釋】〔1〕“云夢(mèng)”,古澤藪名。古云夢(mèng)澤在今湖北省武漢市以西、江陵縣以東的大片地區(qū)?!?〕“鄖”,古國名,故地在今湖北省安陸縣一帶?!?〕“鄖公”,指鬭辛。其父鬭成然,曾有德于楚王,后以貪求無厭于公元前五二八年為楚平王所殺。楚王另封鬭辛于鄖,表示不忘舊勛?!?〕“隨”,古國名,故地在今湖北省隨縣?!?〕“漢川”,指漢水流域的廣大地區(qū)。〔6〕“王子綦”,一作“子期”,因與楚昭王容貌相像,故得以冒充昭王。時(shí)為昭王隨從大臣。

  始伍員與申包胥為交,〔1〕員之亡也,謂包胥曰:“我必覆楚?!卑阍唬骸拔冶卮嬷?。”及吳兵入鄖,伍子胥求昭王。既不得,乃掘楚平王墓,出其尸,鞭之三百,然后已。申包胥亡于山中,使人謂子胥曰:“子之報(bào)仇,其以甚乎!吾聞之,人眾者勝天,天定亦能破人。〔2〕今子故平王之臣,親北面而事之,〔3〕今至于僇死人,〔4〕此豈其無天道之極乎!”伍子胥曰:“為我謝申包胥曰,吾日莫途遠(yuǎn),〔5〕吾故倒行而逆施之?!庇谑巧臧阕咔馗婕?,求救于秦。秦不許。包胥立于秦廷,〔6〕晝夜哭,七日七夜不絕其聲。秦哀公憐之,〔7〕曰:“楚雖無道,有臣若是,可無存乎!”乃遣車五百乘救楚擊吳?!?〕六月,〔9〕敗吳兵于稷?!?0〕會(huì)吳王久留楚求昭王,而闔廬弟夫概乃亡歸,自立為王。闔廬聞之,乃釋楚而歸,擊其弟夫概。夫概敗走,遂奔楚。楚昭王見吳有內(nèi)亂,乃復(fù)入郢。封夫概于堂谿,〔11〕為堂谿氏。楚復(fù)與吳戰(zhàn),敗吳,吳王乃歸。

  【注釋】〔1〕“申包胥”,《楚世家》作“申鮑胥”,楚大夫?!盀榻弧保瑸橛??!?〕“人眾者勝天,天定亦能破人”,意思是雖然人多勢(shì)眾逞一時(shí)兇暴能夠勝天,但天最終仍將擊破眾人,戰(zhàn)勝兇暴。申包胥是要伍子胥尊重天意,不要違背天道,干傷天害理的事?!?〕“北面而事之”,古時(shí)帝王坐北朝南,以臨臣子,故大臣朝見帝王面向北方?!?〕“僇”,通“戮”,侮辱,懲罰,音lù?!?〕“莫”,通“暮”?!?〕“秦廷”,指秦君坐朝的宮殿?!?〕“秦哀公”,景公子,公元前五三六年至前五○一年在位?!?〕“乘”,古時(shí)車輛的單位。春秋時(shí)常例戰(zhàn)車一乘,配甲士三人,步卒七十二人。〔9〕“六月”,時(shí)在楚昭王十一年,即公元前五○五年。〔10〕“稷”,楚地名,故地在今河南省桐柏縣東。〔11〕“堂谿”,楚地名,故地在今河南省西平縣西。

  后二歲,闔廬使太子夫差將兵伐楚,取番?!?〕楚懼吳復(fù)大來,乃去郢,徙于鄀?!?〕當(dāng)是時(shí),吳以伍子胥、孫武之謀,西破強(qiáng)楚,北威齊晉,南服越人。

  【注釋】〔1〕“番”,楚地名,故地在今江西省波陽縣一帶?!胺保鬮#。〔2〕“鄀”,故地在今湖北省宣城縣東南?!班e”,音ru^。

  其后四年,〔1〕孔子相魯。

  后五年,伐越。越王句踐迎擊,〔2〕敗吳于姑蘇,〔3〕傷闔廬指,軍卻。闔廬病創(chuàng)將死,〔4〕謂太子夫差曰:“爾忘句踐殺爾父乎?”夫差對(duì)曰:“不敢忘。”是夕,闔廬死。夫差既立為王,〔5〕以伯嚭為太宰,〔6〕習(xí)戰(zhàn)射。二年后伐越,敗越于夫湫。〔7〕越王句踐乃以余兵五千人棲于會(huì)稽之上,〔8〕使大夫種厚幣遺吳太宰嚭以請(qǐng)和,〔9〕求委國為臣妾?!?0〕吳王將許之。伍子胥諫曰:“越王為人能辛苦。今王不滅,后必悔之?!眳峭醪宦?,用太宰嚭計(jì),與越平?!?1〕【注釋】〔1〕“其后四年”,據(jù)《左傳》,魯定公十年(公元前五○○年),孔子為魯相。〔2〕“句踐”,越王允常之子。公元前四九六年,句踐在檇李(今浙江嘉興西南)抗擊吳軍。公元前四六五年卒。事跡詳本書《越王句踐世家》?!熬洹?,一作“勾”,音g#u?!?〕“姑蘇”,今江蘇蘇州。但此處“姑蘇”實(shí)為“檇李”之誤,《左傳》及本書《吳世家》、《越王句踐世家》皆作“檇李”?!?〕“病創(chuàng)”,指因傷口惡化而病得厲害。“病”,指病情嚴(yán)重,與今義有異。“創(chuàng)”,傷?!?〕“夫差既立為王”,夫差公元前四九五年至前四七三年在位。〔6〕“太宰”,職官名,為輔佐君王治理國政的大臣?!?〕“夫湫”,舊說指今在太湖中的湫山(江蘇吳縣)?!?〕“棲”,山處曰棲?!皶?huì)稽”,指會(huì)稽山,在今浙江省紹興市東南?!皶?huì)”,音guì。〔9〕“大夫種”,越大夫文種,姓文名種,字子禽,楚國郢人,與范蠡一同輔佐句踐復(fù)仇滅吳,勝利后被句踐賜劍自殺身死。事跡詳本書《越王句踐世家》?!皫拧?,財(cái)禮?!斑z”,給予,贈(zèng)送,音w8i。〔10〕“委”,交托,付托。“臣妾”,奴婢,男曰奴,女曰妾?!?1〕“平”,講和。

  其后五年,〔1〕而吳王聞齊景公死而大臣爭(zhēng)寵,〔2〕新君弱,〔3〕乃興師北伐齊。伍子胥諫曰:“句踐食不重味,〔4〕吊死問疾,〔5〕且欲有所用之也。〔6〕此人不死,必為吳患。今吳之有越,猶人之有腹心疾也。而王不先越而乃務(wù)齊,〔7〕不亦謬乎!”吳王不聽,伐齊,大敗齊師于艾陵,〔8〕遂威鄒魯之君以歸?!?〕益疏子胥之謀。

  【注釋】〔1〕“其后五年”,據(jù)《左傳》,齊于魯哀公六年,即公元前四八九年后內(nèi)亂數(shù)年。〔2〕“齊景公”,齊莊公之子,名杵臼,公元前五四七年即位,公元前四九○年卒?!?〕“新君”,指晏孺子,名荼。因其母受寵于景公而得立,齊諸公子因出奔他國。田乞、鮑牧發(fā)動(dòng)政變,改立陽生(悼公),殺晏孺子?!?〕“重味”,數(shù)種菜肴?!爸亍保鬰hóng?!?〕“吊死”,祭奠死者,慰問家屬。〔6〕“且”,將要?!?〕“務(wù)”,指致力于某事?!?〕“艾陵”,齊地名,故地在今山東省萊蕪縣東北。據(jù)《左傳》,吳、齊戰(zhàn)于艾陵在魯哀公十一年(公元前四八四年),吳軍俘齊將國書等,獲革甲八百乘,甲首三千?!?〕“鄒”,《左傳》作“邾”,古國名,故都在今山東省鄒縣東南?!棒敗?,周的諸侯國,周武王封其弟周公旦于魯,都曲阜(今山東曲阜)。春秋后期政權(quán)已落入季孫氏手中?!秴翘兰摇吩疲瑓峭醴虿罹拍辏ü八陌似吣辏?,吳“為騶(即鄒)伐魯,至,與魯盟乃去”。

  其后四年,吳王將北伐齊,越王句踐用子貢之謀,〔1〕乃率其眾以助吳,而重寶以獻(xiàn)遺太宰嚭。太宰嚭既數(shù)受越賂,其愛信越殊甚,日夜為言于吳王。吳王信用嚭之計(jì)。伍子胥諫曰:“夫越,腹心之病,今信其浮辭詐偽而貪齊。破齊,譬猶石田,〔2〕無所用之。且《盤庚之誥》曰:〔3〕‘有顛越不恭,〔4〕劓殄滅之,俾無遺育,無使易種于茲邑?!松讨耘d。愿王釋齊而先越;若不然,后將悔之無及。”而吳王不聽,使子胥于齊?!?〕子胥臨行,謂其子曰:“吾數(shù)諫王,〔6〕王不用,吾今見吳之亡矣。汝與吳俱亡,無益也?!蹦藢倨渥佑邶R鮑牧,〔7〕而還報(bào)吳?!?〕【注釋】〔1〕“子貢”,孔子的弟子端木賜,字子貢,少孔子三十一歲。子貢為句踐謀劃,發(fā)士卒佐吳伐齊,獻(xiàn)重寶以悅其心,卑辭以尊其禮,慫恿吳王伐齊。事詳本書《仲尼弟子列傳》?!?〕“石田”,多石而不可耕作之田?!?〕“《盤庚之誥》”,即《尚書·盤庚篇》,記載商王盤庚遷都前后對(duì)百姓的告誡?!?〕“有顛越不恭”,以下數(shù)語今本《尚書·盤庚》作:“乃有不吉不迪,顛越不恭,暫遇奸宄,我乃劓殄滅之,無遺育,無俾易種于茲新邑?!薄邦嵲健?,指破壞禮法?!安还А?,指違抗上命?!柏妗?,古代割鼻之刑。此泛指割、殺等刑罰?!伴濉?,滅絕,音ti3n。“俾”,使,音bǐ?!斑z育”,遺余生存。“易種”,指變易其種類而得繁衍滋生?!?〕“使”,使動(dòng)用法,讓……作使節(jié)?!?〕“數(shù)”,多次,音shu^。〔7〕“屬”,委托,音zh(。“鮑牧”,齊大夫,鮑叔牙之后。時(shí)鮑牧已死,應(yīng)是“鮑氏”之誤?!?〕“報(bào)”,奉命辦事完畢后報(bào)告情況。

  吳太宰嚭既與子胥有隙,〔1〕因讒曰:“子胥為人剛暴,少恩,猜賊,其怨望恐為深禍也。前日王欲伐齊,子胥以為不可,王卒伐之而有大功。子胥恥其計(jì)謀不用,乃反怨望。而今王又復(fù)伐齊,子胥專愎強(qiáng)諫,〔2〕沮毀用事,〔3〕徒幸吳之?dāng)∫宰詣倨溆?jì)謀耳?!?〕今王自行,悉國中武力以伐齊,而子胥諫不用,因輟謝,〔5〕詳病不行?!?〕王不可不備,此起禍不難。且嚭使人微伺之,〔7〕其使于齊也,乃屬其子于齊之鮑氏。夫?yàn)槿顺?,?nèi)不得意,外倚諸侯,自以為先王之謀臣,今不見用,常鞅鞅怨望?!?〕愿王早圖之?!眳峭踉唬骸拔⒆又?,〔9〕吾亦疑之。”乃使使賜伍子胥屬鏤之劍,〔10〕曰:“子以此死?!蔽樽玉阊鎏靽@曰:“嗟乎!讒臣嚭為亂矣,王乃反誅我。我令若父霸。自若未立時(shí),〔11〕諸公子爭(zhēng)立,我以死爭(zhēng)之于先王,幾不得立。若既得立,欲分吳國予我,我顧不敢望也?!?2〕然今若聽諛臣言以殺長(zhǎng)者?!蹦烁嫫渖崛嗽唬骸氨貥湮崮股弦澡?,令可以為器;〔13〕而抉吾眼縣吳東門之上,〔14〕以觀越寇之入滅吳也。”乃自剄死。吳王聞之大怒,乃取子胥尸盛以鴟夷革,〔15〕浮之江中。吳人憐之,為立祠于江上,因命曰胥山?!?6〕【注釋】〔1〕“隙”,嫌隙,隔閡?!?〕“專愎”,專橫任性,一意孤行?!般埂?,音bì。“強(qiáng)諫”,竭盡全力地勸諫?!?〕“沮毀”,詆毀,誹謗?!坝檬隆?,行事。〔4〕“徒”,只?!靶摇保M??!?〕“輟”,止,廢止,音chu^?!爸x”,推辭,拒絕。〔6〕“詳”,通“佯”,假裝?!?〕“微”,暗暗地。“伺”,探察。〔8〕“鞅鞅”,通“怏怏”,不滿的樣子。〔9〕“微”,非?!?0〕“屬鏤”,劍名,或作“屬盧”、“屬鹿”等?!?1〕“若”,你?!?2〕“顧”,卻,反?!?3〕“必樹吾墓上以梓,令可以為器”,《左傳》哀公十一年記伍子胥語說:“樹吾墓槚,槚可材也,吳其亡乎!”是說等墓上的樹長(zhǎng)大成材,可以有用時(shí),吳國也該亡國了?!?4〕“抉”,挖出,剜出,音jué?!翱h”,同“懸”?!?5〕“鴟夷革”,以皮革制成的鴟鳥形狀的盛酒的容器。〔16〕“胥山”,在今江蘇省吳縣西南。

  吳王既誅伍子胥,遂伐齊。齊鮑氏殺其君悼公而立陽生?!?〕吳王欲討其賊,不勝而去?!?〕其后二年,〔3〕吳王召魯衛(wèi)之君會(huì)之橐皋?!?〕其明年,因北大會(huì)諸侯于黃池,〔5〕以令周室?!?〕越王句踐襲殺吳太子,〔7〕破吳兵。吳王聞之,乃歸,使使厚幣與越平。后九年,〔8〕越王句踐遂滅吳,殺王夫差;而誅太宰嚭,以不忠于其君,而外受重賂,與己比周也?!?〕【注釋】〔1〕“齊鮑氏殺其君悼公而立陽生”,此處文字有誤,悼公即陽生,當(dāng)是殺其君悼公而立壬?!叭伞?,即齊簡(jiǎn)公。本文及《吳太伯世家》所記吳、齊關(guān)系,多有錯(cuò)誤失實(shí)之處?!?〕“吳王欲討其賊,不勝而去”,《吳太伯世家》云,吳王“乃從海上攻齊,齊人敗吳,吳王乃引兵歸”。“賊”,指亂臣?!?〕“其后二年”,據(jù)《左傳》,事在魯哀公十二年,即公元前四八三年?!?〕“橐皋”,故地在今安徽省巢縣西北拓皋鎮(zhèn)?!?〕“黃池”,故地在今河南省封丘縣西南。〔6〕“以令周室”,黃池會(huì)盟時(shí),吳人稱:“于周室,我為長(zhǎng)?!逼髨D號(hào)令姬姓各諸侯國。由于吳國是周太王長(zhǎng)子太伯之后,故得以“長(zhǎng)”自居?!?〕“越王句踐襲殺吳太子”,越王句踐趁吳王夫差北上會(huì)盟之機(jī),偷襲吳國,俘獲吳太子友等,大敗吳軍。〔8〕“后九年”,據(jù)《左傳》,越滅吳在魯哀公二十二年,即公元前四七三年?!?〕“比周”,結(jié)黨營私。

  伍子胥初所與俱亡故楚太子建之子勝者,在于吳。吳王夫差之時(shí),楚惠王欲召勝歸楚?!?〕葉公諫曰:〔2〕“勝好勇而陰求死士,〔3〕殆有私乎!”惠王不聽。遂召勝,使居楚之邊邑鄢,〔4〕號(hào)為白公?!?〕白公歸楚三年而吳誅子胥。

  【注釋】〔1〕“楚惠王”,昭王之妾所生之子,名章,公元前四八八年至前四七五年在位?!?〕“葉公”,即沈諸梁,字子高,因受封于葉邑而名“葉公”?!叭~”,故地在今河南省葉縣南。音shè?!?〕“死士”,不怕犧牲,勇于獻(xiàn)身的人?!?〕“鄢”,故地在今河南省郾城縣一帶?!?〕“白公”,因食邑封于白,故名“白公”。

  白公勝既歸楚,怨鄭之殺其父,乃陰養(yǎng)死士求報(bào)鄭。歸楚五年,請(qǐng)伐鄭,楚令尹子西許之。〔1〕兵未發(fā)而晉伐鄭,鄭請(qǐng)救于楚。楚使子西往救,與盟而還。白公勝怒曰:“非鄭之仇,乃子西也?!眲僮缘Z劍,人問曰:“何以為?”勝曰:“欲以殺子西。”子西聞之,笑曰:“勝如卵耳,何能為也。”〔2〕【注釋】〔1〕“令尹子西”,子西為楚平王之子,名申。“令尹”,職官名,是楚國的執(zhí)政大臣。〔2〕“勝如卵耳,何能為也”,《左傳》哀公十六年記令尹子西語云:“勝如卵,余翼而長(zhǎng)之。楚國第,我死,令尹、司馬,非勝而誰?”(“白公勝好比鳥卵,全靠我的羽翼庇護(hù)而得生存。在楚國論資排輩,我死了以后,令尹、司馬這些職務(wù),不就該由白公勝來擔(dān)任了嗎?”)可供參考。

  其后四歲,〔1〕白公勝與石乞襲殺楚令尹子西、司馬子綦于朝?!?〕石乞曰:“不殺王,不可。”乃劫王如高府?!?〕石乞從者屈固負(fù)楚惠王亡走昭夫人之宮?!?〕葉公聞白公為亂,率其國人攻白公。白公之徒敗,亡走山中,自殺。而虜石乞,而問白公尸處,不言將亨?!?〕石乞曰:“事成為卿,〔6〕不成而亨,固其職也?!苯K不肯告其尸處。遂亨石乞,而求惠王復(fù)立之。

  【注釋】〔1〕“其后四歲”,據(jù)《左傳》,事在魯哀公十六年,即公元前四七九年?!?〕“石乞”,白公勝所收羅的勇士?!八抉R子綦”,即王子綦,楚平王之子,名結(jié)?!棒搿保蛔鳌捌凇??!八抉R”,楚國軍事長(zhǎng)官的官名?!?〕“高府”,楚王的別宮?!?〕“石乞從者屈固”,本文此處有誤,《集解》引徐廣說“一作‘惠王從者’”,《楚世家》亦作“惠王從者”。《左傳》記此事說:“石乞尹門,圉公陽穴宮,負(fù)王以如昭夫人之宮?!保ㄊ虬炎×舜箝T,圉公陽在宮墻上打了洞,背著惠王逃到昭王夫人的宮中。)圉公陽是楚大夫,與屈固不是同一人。據(jù)考證,屈固應(yīng)是《左傳》所記之“箴尹固”,其人本欲參與白公之亂,經(jīng)勸說改從葉公。“昭夫人”,昭王之妾,惠王之母。〔5〕“亨”,通“烹”,一種將人拋入湯鑊中燒煮而死的刑罰?!?〕“卿”,指國家的執(zhí)政大臣。

  太史公曰:怨毒之于人甚矣哉!王者尚不能行之于臣下,況同列乎!向令伍子胥從奢俱死,〔1〕何異螻蟻。棄小義,雪大恥,名垂于后世,悲夫!方子胥窘于江上,〔2〕道乞食,志豈嘗須臾忘郢邪?故隱忍就功名,非烈丈夫孰能致此哉?〔3〕白公如不自立為君者,〔4〕其功謀亦不可勝道者哉!

  【注釋】〔1〕“怨毒”,仇恨,憎惡?!?〕“向”,假如,假使?!?〕“烈丈夫”,指胸懷抱負(fù),視死如歸的壯士。〔4〕“白公如不自立為君者”,《楚世家》記載,白公勝逐走楚惠王后,曾自立為王?!蹲髠鳌凡挥洿耸?。

   譯文 伍子胥是楚國人,名叫員。他的父親叫伍奢,他的哥哥叫伍尚。他們的祖上有個(gè)叫伍舉的,是楚莊王的大臣,以敢于直言勸諫,聲望顯赫,所以他的后代在楚國也就很有名氣。

  楚平王的太子名叫建,平王派伍奢做他的太傅,費(fèi)無忌做他的少傅。然而費(fèi)無忌卻不忠于太子建。平王讓費(fèi)無忌到秦國去為太子建娶親,那位秦國的女子長(zhǎng)得很漂亮,費(fèi)無忌跑回來報(bào)告平王說:“那位秦國的女子實(shí)在是絕頂?shù)拿烂?,大王可以自己娶過來,另外再替太子娶個(gè)妻子?!逼酵醣阕约喝⒘四俏磺貒呐?,對(duì)她極為寵愛,后來生了一個(gè)兒子,名叫軫。平王又另外給太子娶了一個(gè)妻子。

  費(fèi)無忌既然用那位秦國的女子向平王獻(xiàn)媚討好,因此就離開了太子而去侍奉平王。他擔(dān)心有朝一日平王死了而太子繼位為王,會(huì)殺掉自己,所以就極力詆毀太子建。太子建的母親是蔡國人,平王本來就不喜歡她。漸漸地平王越來越疏遠(yuǎn)太子建,將他派去駐守城父,守衛(wèi)邊疆。

  不久,費(fèi)無忌又一天到晚地在平王面前講太子的壞話。他說:“太子建因?yàn)槟乔貒拥木壒?,不能沒有怨恨,希望大王多少要自己防備著一點(diǎn)。自從太子到了城父,統(tǒng)領(lǐng)著軍隊(duì),對(duì)外又與諸侯各國結(jié)交往來,他是準(zhǔn)備著將要回都城來作亂呢!”平王就召來太子太傅伍奢審問。伍奢知道是費(fèi)無忌在平王面前說了太子的壞話,因此便說:“大王為什么竟要相信那心黑口毒、撥弄是非的小臣,疏遠(yuǎn)了至親的骨肉之情呢?”費(fèi)無忌說:“大王如果現(xiàn)在不制裁他們,他們的陰謀就要成功了。大王將很快被他們捉起來的?!庇谑?,平王大為惱怒,把伍奢關(guān)進(jìn)了監(jiān)牢,又派城父司馬奮揚(yáng)去殺太子。奮揚(yáng)在還沒有到城父之前,就派人先去告訴太子,說:“太子趕快走,不然將被殺?!碧咏ū闾拥剿螄チ?。

  費(fèi)無忌對(duì)平王說:“伍奢有兩個(gè)兒子,都很有本事,如果不把他們殺掉,將是楚國的禍害??梢阅盟麄兊母赣H作人質(zhì),把他們召來,不然的話將是楚國的后患。”平王派人對(duì)伍奢說:“你要是能把你的兩個(gè)兒子叫來,就饒你一命;要是不能的話,就把你處死?!蔽樯菡f:“我的長(zhǎng)子伍尚為人仁慈善良,叫了他,他一定會(huì)來的。我的次子伍員為人堅(jiān)韌不拔,忍辱負(fù)重,能干大事,他知道來了會(huì)一道給抓起來,勢(shì)必是不會(huì)來的?!背醪宦犨@些,派人去召伍尚、伍員,說:“你們來了,我就饒你們的父親活命;你們不來,我現(xiàn)在就殺了你們的父親?!蔽樯袦?zhǔn)備要去,伍員說:“楚王之所以要召我們兄弟去,并不是真的讓我們的父親活命,只不過是怕我們逃脫了,以后留下禍患,因此用父親作人質(zhì),把我們兩個(gè)騙去。我們兩個(gè)一到,就父子一塊兒處死。這對(duì)于父親又有什么益處呢?應(yīng)召而去,只能使得我們無法報(bào)仇。不如去投奔別的國家,借他們的力量為父親報(bào)仇雪恨。現(xiàn)在一起去死掉,就什么也干不成了?!蔽樯姓f:“我也知道,我們即使去了也終究不能保全父親的性命。然而現(xiàn)在父親為了保全性命而召我前去,我卻不去;以后又不能報(bào)仇雪恨,結(jié)果被天下人恥笑,這將使我非常痛苦?!蔽樯袑?duì)伍員說:“你就逃走吧!你能夠報(bào)殺父之仇,我就去死了吧!”伍尚已被捕,使者又要捕捉伍子胥。伍子胥拉開了弓,搭上了箭對(duì)準(zhǔn)使者,使者不敢上前,伍子胥便逃走了。他聽說太子建在宋國,就到了宋國,和太子建在一起。伍奢聽說子胥逃走了,就說道:“楚國的君臣從此以后將要為戰(zhàn)爭(zhēng)而吃苦頭了?!蔽樯械搅藝?,平王便把伍奢和伍尚一齊給殺掉了。

  伍子胥到宋國之后,正遇上宋國發(fā)生內(nèi)亂,宋元公與執(zhí)政大臣華氏等相互攻打。伍子胥就和太子建一道跑到鄭國。鄭國對(duì)他們很好。太子建又到晉國去,晉頃公說:“太子既然與鄭國相友善,鄭國也很信任太子,如果太子能為我作內(nèi)應(yīng),我從外面來進(jìn)攻,那我們一定能夠把鄭國滅掉。滅掉鄭國,就封給太子?!碧颖慊氐搅肃崌?,事情還沒有準(zhǔn)備就緒,適逢太子因?yàn)橐患绞乱獨(dú)⒌羲囊粋€(gè)隨從。這個(gè)隨從知道他們的密謀,就把這件事報(bào)告了鄭國。鄭定公和子產(chǎn)殺了太子建。太子建有個(gè)兒子名叫勝。事發(fā)后,伍子胥害怕了,便與勝一起逃往吳國。到了昭關(guān),昭關(guān)的守吏想捉住他們。伍胥只好與勝獨(dú)身步行,幾乎不能逃脫。追捕他們的人緊跟在后,伍子胥逃到江邊上,江上恰有一位漁翁劃船而來,知道伍子胥情勢(shì)緊急,就將子胥擺渡過江。伍子胥過江以后,解下佩劍說:“這柄劍價(jià)值百金,就送給您老吧!”漁翁說:“楚國的法令規(guī)定,捉到伍子胥的人賜給粟米五萬石,封予執(zhí)珪之爵,那又何止一把值百金的寶劍呢!”不肯接受伍子胥的劍。伍子胥還沒有走到吳國都城就生起病來,只好半道上停下來,討飯度日。到了吳國都城,正是吳王僚在掌權(quán),公子光做將軍。伍子胥便通過公子光的關(guān)系求見了吳王僚。

  過了較長(zhǎng)的時(shí)候,楚、吳邊境發(fā)生了沖突。楚國邊境地方的鐘離與吳國邊境地方的卑梁氏,都以養(yǎng)蠶為業(yè),兩個(gè)女子采桑時(shí)相互爭(zhēng)搶打了起來,楚平王對(duì)此大為氣憤,以至于鬧到兩國動(dòng)用軍隊(duì)廝殺起來。吳派公子光進(jìn)攻楚國,攻克了鐘離、居巢兩地,收兵回國。伍子胥對(duì)吳王僚說:“現(xiàn)在正可以一舉攻破楚國,希望再派公子光率軍伐楚?!惫庸鈪s對(duì)吳王僚說:“那伍子胥因?yàn)楦感侄急怀鯕⒘?,所以勸說大王攻打楚國,他只不過是想替自己報(bào)仇而已。進(jìn)攻楚國并不能一舉攻破。”伍子胥知道公子光在國內(nèi)有自己的謀劃,想殺掉吳王僚而自己立為王,在這種情形下不便向他講對(duì)外采取行動(dòng)的事,便推薦了一位名叫專諸的勇士給公子光,自己與太子建之子勝隱退到鄉(xiāng)下種田去了。

  過了五年,楚平王死了。當(dāng)初,平王從太子建那里奪走的秦國女子生下的兒子叫軫,等到平王死了,軫便即位為王,這就是昭王。吳王僚趁著楚國有喪事,派遣兩位公子率軍去偷襲楚國。楚國派軍隊(duì)堵住了吳軍的后路,使吳軍無法退回。吳國國內(nèi)空虛,公子光就讓專諸突然襲擊刺殺了吳王僚。公子光自立為王,這就是吳王闔廬。闔廬做了吳王,志滿意得,就召回伍員任命他為“行人”之官,參與國家大政的謀劃。

  楚國殺掉了它的大臣郤宛和伯州犁。伯州犁的孫子伯嚭逃出了楚國,投奔了吳國。吳王也任命伯嚭做大夫。前吳王僚派遣兩位公子率領(lǐng)軍隊(duì)進(jìn)攻楚國,被切斷了后路而不能撤回。后來,他們聽說闔廬殺了吳王僚自立為王,就帶著軍隊(duì)投降了楚國,楚國將他們封在舒。闔廬為王三年,出動(dòng)軍隊(duì)與伍子胥、伯嚭進(jìn)攻楚國,攻克了舒地,活捉了以前叛吳降楚的兩個(gè)將軍。本來準(zhǔn)備乘勝進(jìn)軍郢都,將軍孫武說:“人民已經(jīng)很疲勞了,不能再繼續(xù)作戰(zhàn)了,暫且等一等吧!”于是吳軍便返回國中。

  闔廬四年,吳國又進(jìn)攻楚國,占領(lǐng)了六與灊兩地。五年,吳國進(jìn)攻越國,又打敗了越國。六年,楚昭王派公子囊瓦率軍進(jìn)攻吳國。吳國派伍員迎戰(zhàn),在豫章把楚軍打得大敗,攻占了楚國的居巢。

  闔廬九年,吳王闔廬對(duì)伍子胥、孫武說:“先前你們說過不能去攻打郢都,現(xiàn)在能行了嗎?”兩人答道:“楚國的將軍囊瓦很貪婪,(由于向唐侯和蔡侯勒索財(cái)物,)唐國和蔡國都很恨他。大王一定要大舉進(jìn)攻楚國,必須先取得唐國和蔡國的支持。”闔廬聽了他們的話,動(dòng)員了全部軍隊(duì),聯(lián)合了唐、蔡兩國,進(jìn)攻楚國。吳軍與楚軍在漢水兩岸沿江對(duì)陣。吳王的弟弟夫概帶兵要求參加戰(zhàn)斗,吳王不同意,夫概便率領(lǐng)他手下的五千兵士向楚將子常發(fā)動(dòng)進(jìn)攻。子常戰(zhàn)敗而逃,跑到鄭國去了。于是,吳國的大軍乘勝前進(jìn),一連打了五仗,兵臨郢都。己卯這一天,楚昭王逃離郢都。第二天庚辰,吳王進(jìn)入郢都。

  昭王逃離郢都后,來到云夢(mèng),不料受到強(qiáng)盜的襲擊,昭王又逃到鄖。鄖公的弟弟懷說道:“是楚平王殺了我們的父親,我們把他的兒子殺了,這不也是理所當(dāng)然的嗎!”鄖公擔(dān)心他的弟弟殺昭王,就與昭王一道逃到隨。吳國的軍隊(duì)包圍了隨,對(duì)隨人說:“周朝的子孫封國在漢水流域的,全都被楚國滅掉了。(楚國也是你們的敵人。)”隨人準(zhǔn)備殺掉昭王,王子綦把昭王藏匿起來,自己冒充昭王來承當(dāng)災(zāi)難。但隨人占卜的結(jié)果卻說把昭王交給吳國不吉利,便借故推托,而沒有把昭王交給吳國。

  當(dāng)初,伍員與申包胥是好朋友,伍員從楚國出逃的時(shí)候?qū)ι臧阏f:“我一定要顛覆楚國?!鄙臧阏f:“我必定能使楚國存在下去。”等到吳國大軍入郢,伍子胥到處搜尋昭王,沒有找到,他就掘開楚平王的墓,拖出尸骨,抽打了三百鞭,方才住手。申包胥這時(shí)也逃出郢都,躲在山中,派人對(duì)伍子胥說:“你這樣報(bào)仇,未免也太過分了吧!我聽說,雖然人多勢(shì)眾,一時(shí)或許能勝過天理,但天理最終還是要獲勝的。你從前是平王的臣子,曾經(jīng)面朝北親自侍奉過他,現(xiàn)在竟然鞭打死人,這豈不是不講天理到極點(diǎn)了嗎!”伍子胥對(duì)來人說:“替我向申包胥致歉吧,就說我因?yàn)槟晔乱迅?,而?bào)仇心切,就像眼看要日落西山,卻仍路途遙遙,所以才做出這種倒行逆施的事情來?!庇谑?,申包胥就跑到秦國去告急,請(qǐng)求秦國發(fā)兵救楚。秦國不肯出兵。申包胥站在秦國的宮廷中日夜不停地痛哭,哭了七天七夜,哭聲始終沒有中斷。秦哀公很受感動(dòng),說:“楚王雖然無道,但是有這樣的臣子,怎么能不保全楚國呢!”他就派遣了五百輛兵車援救楚國,抗擊吳國。六月,在稷打敗了吳軍。這時(shí),由于吳王闔廬到處搜尋楚昭王,在楚國停留已經(jīng)很久,闔廬的弟弟夫概乘機(jī)偷偷回到吳國,自立為王。闔廬聽到這個(gè)消息,便丟下楚國趕回國內(nèi),攻打他的弟弟夫概。夫概兵敗逃走,就投奔了楚國。楚昭王看到吳國發(fā)生內(nèi)亂,又重返郢都。他將夫概封在堂谿,夫概就叫做堂谿氏。楚國繼續(xù)與吳國作戰(zhàn),打敗了吳軍,吳王便撤軍回到國內(nèi)。

  兩年以后,吳王闔廬派太子夫差率軍進(jìn)攻楚國,占領(lǐng)了番。楚國害怕吳軍又要大舉入侵,就遷離了郢都,遷都到鄀。這時(shí)期,吳國由于有伍子胥、孫武出謀劃策,西面打敗了強(qiáng)大的楚國,北面威震齊、晉等國,南面降伏了越人,最為強(qiáng)盛。

  此后四年,孔子擔(dān)任了魯國的宰相。

  五年以后,吳國進(jìn)攻越國。越王句踐迎戰(zhàn)吳軍,在姑蘇打敗了吳軍,闔廬的腳趾負(fù)了傷,吳軍只得退卻。闔廬的創(chuàng)傷惡化,病情嚴(yán)重,臨死之前對(duì)太子夫差說:“你會(huì)忘記是句踐殺了你的父親嗎?”夫差回答說:“不敢忘記?!碑?dāng)晚,闔廬就去世了。夫差即位為王,便任用伯嚭為太宰,加緊操練兵士。兩年后,吳國進(jìn)攻越國,在夫湫打敗越軍。越王句踐帶領(lǐng)余部五千人退往會(huì)稽山屯駐,派大夫文種帶著厚禮送給吳國的太宰伯嚭,請(qǐng)求講和,愿意交出國家大權(quán),和妻子一起給吳王去當(dāng)奴仆。吳王準(zhǔn)備答應(yīng)越國的請(qǐng)求,伍子胥勸諫道:“越王句踐為人吃苦耐勞,現(xiàn)在大王不消滅他,以后一定要后悔的?!眳峭醪宦犖樽玉愕脑挘杉{了太宰嚭的意見,寬恕了越國,與它講了和。

  此后五年,吳王聽說齊景公死了,大臣們爭(zhēng)權(quán)奪位,新立的國君地位虛弱,便出動(dòng)軍隊(duì),北伐齊國。伍子胥勸諫說:“句踐現(xiàn)在吃飯只吃一個(gè)菜,生活樸素,關(guān)心百姓,吊唁死者,慰問病人,這正是想著將要用到老百姓的緣故呀!此人不死,必定成為吳國的隱患?,F(xiàn)在對(duì)于吳國來說,越國的存在就好像人的腹心的疾病一樣。而大王不先消滅越國,反倒去致力攻打齊國,不是全搞錯(cuò)啦!”吳王不聽伍子胥的勸告,進(jìn)攻齊國,在艾陵大敗齊軍,威名大震,使得鄒、魯?shù)葒膰鬄閼胤缓蟀鄮熁貒?。從此以后吳王就更加不聽伍子胥出謀劃策了。

  此后四年,吳王準(zhǔn)備北伐齊國,越王句踐采用了子貢的計(jì)謀,率領(lǐng)他的軍隊(duì)協(xié)助吳國作戰(zhàn),又給太宰嚭進(jìn)獻(xiàn)了貴重的寶物。太宰嚭既然屢次接受越國的賄賂,便越來越信任和喜歡越國,一天到晚在吳王面前替越國說好話。吳王十分信任伯嚭,采納他的計(jì)謀。伍子胥勸諫道:“越國是吳國的心腹之患,現(xiàn)在卻偏偏相信他們的虛偽的謊言和騙人的行為,又貪圖伐齊的功利。然而,吳國即使能夠攻占齊國,也好像得到了一塊石田,(既不能耕,又不能種,)毫無用處,毫無意義。況且《盤庚之誥》說過:‘有叛逆不順從的,就把他們?nèi)繌氐椎叵麥绲?,讓他們斷子絕孫,決不許他們?cè)谶@塊土地上種下禍根?!@正是商朝能夠興盛起來的原因。希望大王能放下齊國而先攻打越國;如果不這樣去做,以后將會(huì)悔恨的,那就來不及了?!钡珔峭跞匀徊宦牐晌樽玉愠鍪过R國。伍子胥臨行之前,對(duì)他的兒子說:“我屢次勸諫我們的大王,但大王不肯聽從我的意見,我們很快就要看到吳國的滅亡了。你和吳國一起滅亡,那是沒有什么意義的?!庇谑?,便把他的兒子托付給齊國的鮑牧,自己回到吳國交差。

  吳太宰嚭早就與伍子胥有嫌隙,因而毀謗子胥說:“伍子胥為人生硬兇暴,沒有感情,好猜疑,愛嫉恨,他對(duì)大王的怨恨不滿恐怕早晚要成為大禍害的。前次大王準(zhǔn)備伐齊的時(shí)候,伍子胥就認(rèn)為不能伐,但大王終于出兵向齊國發(fā)動(dòng)了進(jìn)攻,結(jié)果大獲成功。伍子胥對(duì)自己的計(jì)謀未被采納感到羞辱,反而因此怨恨大王?,F(xiàn)在大王準(zhǔn)備再次伐齊,伍子胥剛愎自用,強(qiáng)詞奪理地進(jìn)行攔阻,不惜詆毀和誹謗大王,一意孤行,他只不過是在幸災(zāi)樂禍地希望以吳國的失敗來證實(shí)自己的計(jì)謀的高明。如今大王親自率領(lǐng)大軍,出動(dòng)國內(nèi)全部軍隊(duì)去伐齊,而伍子胥由于諫議未被采用,便不再來上朝,他假裝生病而不跟大王一道北上,大王不可不防備呀!這個(gè)時(shí)候他要惹禍鬧事可太容易了。況且我派人暗中注意著伍子胥,他出使齊國的時(shí)候,已經(jīng)把他的兒子托付給了齊國的鮑氏了。伍子胥身為臣子,在國內(nèi)不得意,便到國外去投靠諸侯,他自以為是先王的謀臣,如今不被重用,就常常心懷不滿地怨恨大王。希望大王及早采取措施?!眳峭跽f:“你不說這些話,我也早就在懷疑他了?!庇谑?,吳王派人給伍子胥送去一把“屬鏤”寶劍,說:“你拿它去死!”伍子胥仰天長(zhǎng)嘆道:“??!奸臣伯嚭在作亂了,大王卻反而要?dú)⒌粑摇J俏以?jīng)使你的父親成為稱雄諸侯的霸主;當(dāng)你還沒有被立為太子的時(shí)候,各公子爭(zhēng)搶著要當(dāng)太子,又是我用生命在先王面前為你爭(zhēng)取,差一點(diǎn)就不能把你立為太子。你做了國王之后,要把吳國分一部分給我,我倒也并不指望著那樣。然而,你今天竟然聽信奸臣的惡語中傷要?dú)⒑δ愕拈L(zhǎng)輩。”伍子胥便告訴他的舍人說:“我死了以后,一定要在我的墓上種上梓樹,讓它長(zhǎng)成之后可以派用場(chǎng),把我的眼睛摘下來懸掛在都城東門之上,我要親眼看到越寇的入侵、吳國的滅亡?!闭f罷便自剄而死。吳王聽說了伍子胥的話后,大為憤怒,將伍子胥的尸體裝在用皮革做的袋子里,讓它在長(zhǎng)江中漂浮。吳國的百姓敬重伍子胥,為他在長(zhǎng)江邊上建立了祠堂,這個(gè)地方因此就叫做胥山。

  吳王殺了伍子胥以后,便向齊國發(fā)動(dòng)了進(jìn)攻。齊國的鮑氏殺了他的國君悼公而立陽生做齊王。吳王打算以殺君之罪討伐鮑氏,但沒有打贏,只好撤軍。此后二年,吳王召魯國和衛(wèi)國的國君到橐皋相會(huì)。第二年,又北上與各國諸侯聚會(huì)于黃池,想以盟主的身份在周室諸侯中發(fā)號(hào)令。這時(shí),越王句踐卻乘機(jī)偷襲吳國,殺了吳國的太子,擊敗了吳軍。吳王聽到這個(gè)消息,便趕回國內(nèi),派遣使者送了厚禮,與越國講了和。九年以后,越王句踐終于滅掉了吳國,殺了吳王夫差,并處決了太宰嚭,認(rèn)為太宰嚭不忠于他的國君,在外接受大量的賄賂,私自與越國交結(jié),替越國辦事。

  當(dāng)初與伍子胥一起逃亡的楚太子建的兒子勝,居住在吳國。吳王夫差的時(shí)候,楚惠王想把勝召回楚國。葉公勸諫道:“勝為人勇武,暗中搜羅亡命之徒,他恐怕是有自己的打算呢!”惠王不聽葉公的話,還是召回了勝,安置他住在楚國的邊境城邑鄢,號(hào)稱白公。白公回到楚國三年,吳王夫差殺了伍子胥。

  白公勝既已回到楚國,怨恨鄭國殺害了他的父親,便暗地里收羅那些愿意為他舍身的勇士,準(zhǔn)備伺機(jī)報(bào)復(fù)鄭國。白公回到楚國五年后,請(qǐng)求討伐鄭國,楚國的執(zhí)政大臣令尹子西同意了。軍隊(duì)還沒有出動(dòng),晉國出兵攻打鄭國,鄭國請(qǐng)求楚國救援。楚國派了子西去救助,與鄭國訂立了盟約后回到國內(nèi)。白公勝氣憤地說:“我的仇人不是鄭國,而是子西!”白公勝自己磨著寶劍,有人問道:“你磨劍干什么呀?”勝說:“準(zhǔn)備用來殺子西。”子西聽到這話,笑笑說:“勝就像那鳥卵一樣,(全靠我的羽翼才得以生存,)哪里會(huì)那樣干呢?”

  此后四年,白公勝與石乞在朝廷發(fā)動(dòng)突然襲擊,殺了令尹子西和司馬子綦。石乞說:“不殺掉國王不行?!庇谑菍⒒萃踅俪值礁吒小J虻碾S從屈固背著惠王逃到昭夫人的宮里躲了起來。葉公聽到白公作亂的消息,率領(lǐng)他的部屬來打白公。白公的人被打敗,逃到山里,白公勝自殺身死。石乞被俘虜了,追問他白公的尸體藏在哪里,如果不講出來就把他扔進(jìn)湯鑊處以烹刑。石乞說:“大功告成我作卿相,不能成功我進(jìn)湯鑊,本來就應(yīng)當(dāng)如此。”終于不肯講出白公勝的尸體到底在哪里。結(jié)果就將石乞處以烹刑。葉公又找回了惠王,重新立為國王。

  太史公說:仇恨對(duì)于人的影響實(shí)在是太大了。即使是做國王的人都不能讓仇恨之心在臣子身上萌生,何況是地位相同的人之間呢!假如當(dāng)初伍子胥跟著伍奢一道死了的話,那與螻蟻之死又有什么區(qū)別呢?但他能夠放棄小意氣,洗雪大恥辱,使名聲流傳后世??杀。‘?dāng)子胥在長(zhǎng)江邊困頓窘迫之時(shí),在道路上乞討糊口之時(shí),心中難道會(huì)在一瞬之間忘掉對(duì)郢都、對(duì)楚王的仇恨嗎?不會(huì)的。所以說克制忍耐成就功名,不是抱負(fù)遠(yuǎn)大的壯士又有誰能做得到呢?白公如果不是自己去當(dāng)國君的話,那么他的功業(yè)也是很可稱道的呢!

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) leeflamesbasketballcamps.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)