韋忠生,教授,福建師范大學碩士研究生導師,主要從事翻譯理論與實踐、批評性話語分析和中西文化研究。在《英語世界》等刊物發(fā)表譯作十余篇,在《當代外語研究》等學術刊物發(fā)表論文30余篇,在廈門大學出版社出版專著1部一《 中國文化遺產(chǎn)的多視角審視》(英語),參譯由中央編譯出版社出版的著作China in the Next Thirty Years。主持國家語委“十二五”科研規(guī)劃項目“外宣翻譯與國家形象建構”,福建省教育廳科研項目“接 受美學視野下的外宣翻譯策略”“新聞語篇隱喻的批評性話語分析與翻譯”。2007:2009年在加拿大訪學。