1962 年,埃弗拉因· 巴爾克羅應智利著名畫家何塞· 萬徒勒里邀請來中國訪問,并在中國生活了近三年,《王國之風》便是巴爾克羅這次訪華的成果。該詩集分五個部分,前四部分寫的都是詩人在神州大地的見聞及其聯(lián)想與感悟,第五部分寫的是戰(zhàn)爭給越南人民帶來的苦難、詩人對戰(zhàn)爭的憤恨和對越南人民的同情。En 1962, Efraín Barquero fue invitado a visitar China por el famoso pintor chileno José Vantulle, y vivió en China durante casi tres a?os. EL VIENTO DE LOS REINOS fue el resultado de la visita de Barquero a China. La colección de poemas se divide en cinco partes. Las cuatro primeras tratan de las experiencias y las percepciones del poeta sobre la tierra de China. La quinta parte trata del sufrimiento causado por la guerra al pueblo vietnamita, el resentimiento del poeta contra la guerra y la compasión al pueblo vietnamita.