注冊
|
登錄
讀書好,好讀書,讀好書!
首頁
新聞資訊
在線讀書
每日一讀
國學/古籍
出版圖書
讀書導航
我的賬戶
我的書架
首頁
新聞資訊
在線讀書
每日一讀
國學/古籍
出版圖書
讀書導航
文學
|
小說
|
傳記
|
青春文學
|
藝術(shù)
|
散文隨筆
|
收藏/鑒賞
|
人文社科
|
經(jīng)濟管理
|
自我實現(xiàn)/勵志
|
生活時尚
|
教育/教材
|
考試
|
少兒/童書
當前位置:
首頁
出版圖書
文學藝術(shù)
小說
世界名著
翻譯學要素:以日漢翻譯為例
翻譯學要素:以日漢翻譯為例
定 價:
¥55.00
作 者:
付黎旭 著
出版社:
武漢大學出版社
叢編項:
標 簽:
暫缺
購買這本書可以去
京東 (¥51.80)
當當網(wǎng) (¥55.00)
ISBN:
9787307214453
出版時間:
2021-04-01
包裝:
平裝
開本:
其他
頁數(shù):
302
字數(shù):
內(nèi)容簡介
本書分為四章,作者旨在厘清日語語境下翻譯標準相關(guān)概念,樹立人文和科學并舉的翻譯觀,探索應有的翻譯策略和標準,建立環(huán)環(huán)相扣的翻譯理論體系,寫一本真正有益于翻譯的書籍。學生能夠通過本書的學習,在日語翻譯知識和能力上有較大提升。
作者簡介
付黎旭,現(xiàn)為中南財經(jīng)政法大學外國語學院日語老師,教授,碩士生導師。主要從事日語翻譯理論與實務(wù)、日本語、日漢互譯等方面的教學和研究。
圖書目錄
暫缺《翻譯學要素:以日漢翻譯為例》目錄
本目錄推薦
01
羅密歐與朱麗葉
01
羅密歐與朱麗葉
02
安娜·卡列尼娜
02
安娜·卡列尼娜
03
一個陌生女人的來信
03
一個陌生女人的來信
04
紅與黑(司湯達代表作)
04
紅與黑(司湯達代表作)
05
我是貓
05
我是貓
06
黃屋奇案
06
黃屋奇案
07
我的大學
07
我的大學
08
冬天的故事
08
冬天的故事
09
復活
09
復活
10
奧瑟羅
10
奧瑟羅
掃描二維碼
關(guān)于讀書
免責聲明
讀書目錄
聯(lián)系我們
Copyright ? 讀書網(wǎng) leeflamesbasketballcamps.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號
鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號