注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書文學(xué)藝術(shù)文學(xué)詩(shī)歌詞曲賦我想為您拭去眼角的珠滴:日本俳句四大家集

我想為您拭去眼角的珠滴:日本俳句四大家集

我想為您拭去眼角的珠滴:日本俳句四大家集

定 價(jià):¥58.00

作 者: (日)松尾芭蕉,與謝蕪村,小林一茶,正岡子規(guī) 著
出版社: 江蘇鳳凰文藝出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 暫缺

購(gòu)買這本書可以去


ISBN: 9787559450548 出版時(shí)間: 2020-10-01 包裝:
開本: 32開 頁(yè)數(shù): 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  本書共收入在日本俳壇具有代表性、在國(guó)際上久負(fù)盛名的四位俳壇大家的作品,分別是: 松尾芭蕉(1644—1694),其俳句被西方學(xué)者譽(yù)為“宛如珍珠”,詩(shī)風(fēng)幽玄,有禪意;堪稱日本俳句第一人,也是日本文學(xué)史及日本文學(xué)的讀者不可越過(guò)的名字; 與謝蕪村(1715——1783),詩(shī)風(fēng)唯美的俳句大家,其作品被西方論者譽(yù)為“恰似寶石”; 小林一茶(1762-1827)作品充滿對(duì)對(duì)弱勢(shì)群體的同情與關(guān)愛(ài),包括對(duì)花鳥魚蟲,他都表現(xiàn)出庇護(hù)有責(zé)的情懷,同時(shí)也對(duì)權(quán)貴的強(qiáng)勢(shì)及世態(tài)炎涼予以譏諷,具有濃厚的鄉(xiāng)土氣息和人文情懷; 正岡子規(guī)(1867——1902),俳句改革、創(chuàng)新的倡導(dǎo)者,今天所見(jiàn)到的俳句這個(gè)名稱,就是由子規(guī)確立的。他在日本俳壇具有承先啟后的地位。 這四個(gè)人,以不同的風(fēng)格,支撐起了日本俳句藝術(shù)的天空。讀了這四個(gè)人,才算接觸到了日本俳句的精華。

作者簡(jiǎn)介

  松尾芭蕉(1644—1694),其俳句被西方學(xué)者譽(yù)為“宛如珍珠”,詩(shī)風(fēng)幽玄,有禪意;堪稱日本俳句第一人,也是日本文學(xué)史及日本文學(xué)的讀者不可越過(guò)的名字; 與謝蕪村(1715——1783),詩(shī)風(fēng)唯美的俳句大家,其作品被西方論者譽(yù)為“恰似寶石”; 小林一茶(1762-1827)作品充滿對(duì)對(duì)弱勢(shì)群體的同情與關(guān)愛(ài),包括對(duì)花鳥魚蟲,他都表現(xiàn)出庇護(hù)有責(zé)的情懷,同時(shí)也對(duì)權(quán)貴的強(qiáng)勢(shì)及世態(tài)炎涼予以譏諷,具有濃厚的鄉(xiāng)土氣息和人文情懷; 正岡子規(guī)(1867——1902),俳句改革、創(chuàng)新的倡導(dǎo)者,今天所見(jiàn)到的俳句這個(gè)名稱,就是由子規(guī)確立的。他在日本俳壇具有承先啟后的地位。葉宗敏,資深日本文學(xué)翻譯家,出版翻譯作品有:《拈花微笑:松本杏花俳句選集》《余情殘心》(松本杏花俳句)及小說(shuō)《社長(zhǎng)之器》《大合并》等。

圖書目錄

松尾芭蕉(四十五首)…………003

與謝蕪村(四十五首)…………053

小林一茶(四十八首)…………101

正岡子規(guī)(七十二首)…………153

 

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) leeflamesbasketballcamps.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)