二十年前,索尼婭為了擺脫平庸,坐上爸爸的汽車,孤注一擲來到哥本哈根,把日德蘭半島上偏遠閉塞的家鄉(xiāng)拋在了后視鏡中不斷遠去的視野里。 如今,她已過不惑之年,在哥本哈根立穩(wěn)了腳跟,是風靡歐洲的瑞典暢銷犯罪小說家約斯塔·斯文森的御用丹麥語譯者,是住在鄉(xiāng)間的爸媽和姐姐的驕傲,卻開始懷念起單純的幼年時光,思念家鄉(xiāng)遼闊危險的荒野、兇悍的鹿群和能沒過頭頂的麥田。 為了調節(jié)失落的心情,索尼婭決定放下手頭工作,去接觸學習新鮮事物:找按摩理療師,給久疏問候的家人寫信,甚至報了駕駛課??砷_始上課后,她卻發(fā)現自己在一群年輕人里無比突兀,教練的蠻橫,更讓她一直學不會換擋。且她總小心回避的遺傳病,也在這時一發(fā)不可收拾地復發(fā)了。 熱望的新生活就這么迅速地把索尼婭拖進了絕望的泥沼,站在身心崩潰的邊緣,她該如何轉動方向盤,才能讓自己重新選對車道,駛向幸福?