在中國,“僑鄉(xiāng)”一語通常指海外華僑華人的原鄉(xiāng),即祖籍地。一般來說,它們是海外華僑華人祖祖輩輩生長的家鄉(xiāng),也是華僑移居海外的出發(fā)地和國內親屬的聚居地。歷史上,這些祖籍地多為中國南方沿海的鄉(xiāng)村,特別是粵閩一帶的沿海農村,但也可能是沿海大中城市。這些僑鄉(xiāng)通常是海外華僑華人的鄉(xiāng)音所在,從方言、物產、飲食、服飾,到建筑、民俗、信仰等等都與海外華僑華人息息相關,因此與海外華僑華人構成多重跨國網絡,生生不息。這種原本意義上的僑鄉(xiāng)是由本地居民的跨國遷徙而自然形成的,并非人為主觀意志構建而來。其與海外的聯(lián)系,也是在長期歷史進程中,逐漸自然而然產生的,主要形成于1840年鴉片戰(zhàn)爭以來的近現(xiàn)代時期。近代以來,當海外華僑回歸祖國時,他們往往定居原鄉(xiāng),操著鄉(xiāng)音,住在用僑匯購建的房屋里,與家鄉(xiāng)的親友團聚,成為僑鄉(xiāng)中的歸僑,同周圍的鄉(xiāng)民和諧相處。近代時期,粵閩沿海僑鄉(xiāng)逐漸形成與其他非僑鄉(xiāng)區(qū)域不同的地方特色,包括發(fā)育異常的市場、不中不西的鄉(xiāng)村建筑、土地占有的碎片化、壯勞力大多外出、海外僑匯大量注入、鄉(xiāng)村走向市鎮(zhèn)化、“兩頭家”的大量產生、僑報僑刊的出現(xiàn)、鄉(xiāng)村民間信仰流向海外等等。