注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書文學(xué)藝術(shù)小說世界名著堂吉訶德(精裝典藏版 董燕生譯本 無刪節(jié)足本)

堂吉訶德(精裝典藏版 董燕生譯本 無刪節(jié)足本)

堂吉訶德(精裝典藏版 董燕生譯本 無刪節(jié)足本)

定 價:¥98.00

作 者: [西] 巴拉卡 繪,董燕生 譯
出版社: 北京燕山出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 暫缺

ISBN: 9787540254308 出版時間: 2019-09-01 包裝: 精裝
開本: 32 頁數(shù): 1036 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

  堂吉訶德?德?拉曼卻癡迷騎士小說。讀完所有騎士小說后,收拾了一套破爛的鎧甲、武器,騎上瘦馬,出門行俠仗義。 一路上,他的荒唐事一樁接一樁,處處碰壁。后來失意地回到家鄉(xiāng),沒多久就去世了。 …… 正如法國小說家法郎士所說:“我們每人心里都有一個堂吉訶德,一個桑丘?潘沙;我們聽從的是桑丘,但我們敬佩的卻是唐吉訶德?!?/div>

作者簡介

  ★作者:塞萬提斯(1547—1616),西班牙小說家、劇作家、詩人。 塞萬提斯出生于一個貧寒之家。二十四歲時,參加了西班牙駐意大利的軍隊。在海戰(zhàn)中被截去了左手,有了“勒班托的獨(dú)臂人”之稱。 四年的軍旅生涯后,他踏上歸途,不幸被土耳其海盜船擄到阿爾及利亞。三十四歲時,才被親友贖回,在馬德里擔(dān)任小吏,因財務(wù)問題兩度入獄。 1605年1月,《堂吉訶德》面世,很快售罄,一年內(nèi)再版六次。 《堂吉訶德》達(dá)到了西班牙文學(xué),人們甚至將西班牙語稱為“塞萬提斯的語言”。 1976年設(shè)立的“塞萬提斯文學(xué)獎”,被譽(yù)為西語文學(xué)界的“諾貝爾文學(xué)獎”。 ★插畫家:里卡多?巴拉卡(1844—1880) 西班牙天才畫家,出生于藝術(shù)世家。13歲即榮獲西班牙國家美術(shù)展大獎。 以浪漫主義風(fēng)格的戰(zhàn)爭場面畫、插畫和肖像畫為著,作品收藏于普拉多、拉薩羅?加爾迪亞諾、塞拉伯、圣特爾莫等著名博物館。 在西方,他為蒙塔內(nèi)爾和西蒙出版社豪華版《堂吉訶德》所作的插畫和小說一樣廣受贊譽(yù)。

圖書目錄

譯序 呼喚堂吉訶德歸來

第一部
致貝哈爾公爵米蓋爾?德?塞萬提斯 / 序言(米蓋爾?德?塞萬提斯)
第1章 著名紳士堂吉訶德?德?拉曼卻的稟性和日常起居 / 第2章 想入非非的堂吉訶德第一次離家出游 / 第3章 堂吉訶德受封騎士的有趣場面 ……第52章 堂吉訶德和牧羊人大打出手,然后又異想天開地招惹一隊苦行者,末了自己大汗淋漓圓滿收場

第二部
致雷莫斯伯爵的獻(xiàn)詞 / 前言——致讀者 / 第1章 神甫和理發(fā)師跟堂吉訶德談他的病 / 第2章 桑丘?潘沙跟堂吉訶德的外甥女和女管家大吵一場,以及其他有趣的事情 / 第3章 堂吉訶德、桑丘?潘沙和參孫?卡拉斯科學(xué)士交談,令人忍俊不禁……第74章 堂吉訶德一病不起,立下遺囑,溘然長逝

后記 《堂吉訶德》及其翻譯
附錄 永恒的《堂吉訶德》及其在中國的傳播
Copyright ? 讀書網(wǎng) leeflamesbasketballcamps.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號