作者介紹:果戈里(1809-1852),俄國作家。生于烏克蘭地主家庭。自幼熟悉鄉(xiāng)村生活,愛好戲劇。1828年移居彼得堡,當過小公務員。1831年發(fā)表短篇小說集《狄康卡近鄉(xiāng)夜話》 ,反映烏克蘭人民熱情、樂觀的性格,同時作品也給他帶來巨大聲譽。中篇小說集《密爾格拉得》則以諷刺手法反映社會。之后題材轉向城市生活,先后發(fā)表《涅瓦大街》《鼻子》《外套》等短篇小說。戲劇《欽差大臣》和長篇小說《死魂靈》為其代表作,創(chuàng)造了許多經典文學原型,對俄國現(xiàn)實主義文學影響巨大。譯者簡介:耿濟之(1899-1947),現(xiàn)代著名文學家、翻譯家,五四愛國運動的學生領袖之一,文學研究會的發(fā)起人。他的一生譯作頗豐,尤其在譯介俄羅斯文學著作方面,貢獻巨大。繪者簡介:德米特里·卡爾多夫斯基(1866-1943),俄羅斯著名畫家,教育家。俄羅斯聯(lián)邦功勛藝術活動家。