《鳳鴿兒》是曹文軒最近創(chuàng)作的一篇優(yōu)秀小說。圍繞一只叫“鳳”的鴿子,講述了秋虎和夏望兩個同樣熱愛鴿子的孩子的經歷與遭遇。兩個人都經歷了生活中的磨難、變故和貧窮,因為這只鴿子,還發(fā)生了矛盾沖突,但也正是因為這只鴿子,兩個人萌生出了寶貴的友誼和惺惺相惜的情愫,共同實現了成長?!而P鴿兒》看似樸實無華,平淡無奇,但其中蘊含的關于愛、友誼和尊嚴等深意,讓人喟然長嘆。 《鳳鴿兒》的英文譯者為Helen Wang(王海倫)。Helen Wang為知名英語譯者,在大英博物館工作,曾翻譯曹文軒經典代表作《青銅葵花》,具有較強的翻譯能力。在翻譯《火桂花》過程中也做到了信、達、雅,不僅準確地翻譯出來作品內容,還把故事中附帶的美的靈魂和意蘊都傳達了出來。