注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書文學藝術(shù)文學紀實文學從加州到北京:我的留學美國與海歸經(jīng)歷

從加州到北京:我的留學美國與海歸經(jīng)歷

從加州到北京:我的留學美國與海歸經(jīng)歷

定 價:¥39.00

作 者: 王蕤 著
出版社: 人民出版社
叢編項:
標 簽: 成功/勵志 出國/留學

購買這本書可以去


ISBN: 9787010143231 出版時間: 2015-02-01 包裝: 平裝
開本: 32開 頁數(shù): 330 字數(shù):  

內(nèi)容簡介

《從加州到北京:我的留學美國與海歸經(jīng)歷》講述了王蕤從少年天才作家成為一個事業(yè)有成的三個孩子母親的東西方歷程。她從北京二中被保送到人大新聞系,為了挑戰(zhàn)全新的生活,她退學來到美國加州伯克利大學攻讀傳媒。她的美國經(jīng)歷無疑是精彩的。眾多西方媒體對她的報道以及她的西方友人對她的高度評價都證明了這點。在美國大學里她就廣交朋友,了解美國社會同時不忘維護中國人的尊嚴,她展示民族服裝,又是全A生。她是怎樣做到的?除了刻苦,向上,她的思想和保持獨立自省的精神是她贏得西方尊敬的主要原因。畢業(yè)后,當美國白人男生都找不到工作時,她被硅谷聘為中國顧問,美國國務(wù)院聘為翻譯,還在《財富》、《華盛頓郵報》等主流外媒工作過。在《財富》工作時,她參與《中國???,把中國女性企業(yè)家介紹到世界。她為《時代》周刊寫書評,大量介紹中國作家群體,并準確預(yù)測了莫言將獲諾貝爾獎。在工作旅行的同時,她用英語出版了兩本小說,獲得極大成功,被世界200多家媒體報道,文字被翻譯為多國語言,成為美國最年輕的華裔作家和華爾街、美國智庫、大學邀請的講演嘉賓。王蕤似乎總是喜歡新的挑戰(zhàn)。盡管她在美國取得了巨大的成就,但她比別人更早選擇了海歸。

作者簡介

王蕤,八十年代著名的少年作家,北京二中畢業(yè)后,保送中國人民大學新聞系,后赴美國加州大學伯克利分校留學。她在《華盛頓郵報》、《財富》雜志、美國國務(wù)院等工作過?;貒髶螘r尚雜志InStyle、Tatler(《尚流》)主編及高級顧問。近些年在中關(guān)村創(chuàng)業(yè)。她撰寫過多部中文書和兩部英文小說,是中國出生打入西方主流出版界為數(shù)不多的“雙語作家”。她曾被華爾街、美國大學、香港特別行政區(qū)政府約請講演,為《南華早報》寫專欄,擔任NPR與CNN中國事務(wù)評論員。她是Sean,Summer和Tommy三個孩子的母親。

圖書目錄

序一 我認識的安妮(畢淑敏)
序二 一個美國90后男生眼中的王蕤
王蕤自序

第一章 久遠劫來的青春傷痛
第一節(jié) 學通社小記者
第二節(jié) 保送與孤獨
第三節(jié) 我的英語小秘密

第二章 中學里學外語比學文史吃香
第一節(jié) 在北京二中的日子
第二節(jié) “外星球女孩”Rachel來了
第三節(jié) 我考大學四級和托福
第四節(jié) 英語的語感如何形成
第五節(jié) 采訪時中英出擊

第三章 我的免費外教來自哈佛
第一節(jié) 大院里跑步遇到美國老頭
第二節(jié) 炫耀的中文和簡潔的英文
第三節(jié) 不談錢,但要懂文化
第四節(jié) 建立自信最重要
第五節(jié) 外教的最后一課
第六節(jié) 在美國回憶中國
第七節(jié) 不是中國文化vs西方文化,
而是傳統(tǒng)Vs現(xiàn)代

第四章 留學加州:在伯克利的日子
第一節(jié) 主動退學人大
第二節(jié) 在美國學文科
第三節(jié) 感恩那些幫過我的美國好人
第四節(jié) 成為學霸的利與弊

第五章 融入美國文化的技巧
第一節(jié) 口語鬧笑話
第二節(jié) 受歧視怎么辦
第三節(jié) 在美華人的生存態(tài)度
第四節(jié) 夢見英語意味著什么
第五節(jié) 課外大家聊天的話題
第六節(jié) 美國崇尚早熟
第七節(jié) 資本主義國家的共產(chǎn)主義公社
第八節(jié) 午后時光

第六章 和個性化的美國人打交道
第一節(jié) 伊朗異見分子的女兒
第二節(jié) 雙重性格的朱迪
第三節(jié) 一對同性情人:伊瓦特與蘇西
第四節(jié) 典型的美國中產(chǎn):我的同屋詹尼弗
第五節(jié) 加州議員的女兒“白富美”艾琳
第六節(jié) 活在美國60年代的鼓手約翰
第七節(jié) 好萊塢電影制片人
第八節(jié) 在哈佛重逢Michael夫婦

第七章 考上美國國務(wù)院語言專家
第一節(jié) 偶然選擇了翻譯職業(yè)
第二節(jié) 肉體與靈魂都在美國路上
第三節(jié) 我看美國各地風土
第四節(jié) 生老病死之美國態(tài)度
第五節(jié) 翻譯最重要的是詞匯量
第六節(jié) 要有外交官的風范
第七節(jié) 有時翻譯就是機器
第八節(jié) 受四川處長的窩囊氣
第九節(jié) 為善良的中國人找回公平

第八章 用英語寫作大獲全勝
第一節(jié) 少年作家變成雙語作家
第二節(jié) 英語里,我是沒有束縛的孩子
第三節(jié) 愛上街頭式的英語
第四節(jié) 用非母語寫作的挫敗感
第五節(jié) 70年代生人:理想主義從未泯滅
第六節(jié) 英語小說成了美國大學教材
第七節(jié) 英語對外國人的包容性
第八節(jié) 與蘭登書屋簽約前后
第九節(jié) 美國巡回推廣的明星待遇

第九章 “國際范兒”需要自嘲與自省
第一節(jié) 在外媒為中國作家搖旗吶喊
第二節(jié) 這是一個欲望俱樂部:幽英語一默
第三節(jié) 用英語解釋“紅包”和“八字”
第四節(jié) 所謂美女作家
第五節(jié) 在香港,說普通話還是說英語?

第十章 中美之間的愛與矛盾
第一節(jié) 不能忘了母語
第二節(jié) 海歸后的反差與文化沖擊
第三節(jié) 欣賞個性英語
第四節(jié) 過度模仿就成了做作
第五節(jié) 洋涇浜英文
第六節(jié) 語言思維不同:感性與靈性
第七節(jié) 如何達到雙語思維
第八節(jié) 中西文化的碰撞
第九節(jié) 中國大一統(tǒng)與歐洲多元化:個性與共性
第十節(jié) 北京人的鮮活母語是我的財富

第十一章 靈修:迷幻的夏日
第一節(jié) 潛意識詞匯
第二節(jié) 一場靈修之旅
第三節(jié) 遠古的夢想
第四節(jié) 沙漠上的烏托邦

第十二章 在外媒爭做主流記者
第一節(jié) 《華盛頓郵報》的召喚
第二節(jié) 從((華盛頓郵報》到《財富》雜志
第三節(jié) 讓世界關(guān)注中國
第四節(jié) 不被金錢左右的財經(jīng)媒體人
第五節(jié) “《財富》500強”和《財富》論壇
第六節(jié) 我的美國同事看中國CEO們
第七節(jié) 我們掀起了中國熱
第八節(jié) 更早關(guān)注“世界加工廠”的能源短缺
第九節(jié) 早期的中國奢侈品玩家
第十節(jié) 上海的第一輛加長悍馬
第十一節(jié) 二級城市的熱情
第十二節(jié) 與中國富豪們面對面
第十三節(jié) 全球CEO們的人格魅力

第十三章 進入時尚圈當了“女魔頭”
第一節(jié) “時尚教母”靳羽西
第二節(jié) 辦時尚雜志
第三節(jié) 來到上海
第四節(jié) 女性的美與從眾心理
第五節(jié) 我的派對行程

第十四章 最難忘的心靈對話
第一節(jié) 伯克利的恒實法師
第二節(jié) “歐元之父”、諾貝爾獎獲得者蒙代爾先生

第十五章 在國內(nèi)如何學好英語
第一節(jié) 利用零敲碎打時間
第二節(jié) 自創(chuàng)語言環(huán)境
第三節(jié) 《走出非洲》與《洛麗塔》:電影的魅力
第四節(jié) 聽力的意會與魅力
第五節(jié) 死記硬背別學傷了
第六節(jié) 寫出精美的英語,你需要一本同義詞字典
第七節(jié) 文采與砍字
第八節(jié) 有多少種紅色可以表達

第十六章 美國十幾年前的預(yù)言

第十七章 留學美國實用問答
第一節(jié) 多大去美國讀書比較好
第二節(jié) 選什么專業(yè)適合自己
第三節(jié) 怎樣聯(lián)系美國學校
第四節(jié) 要認識自己的老板
第五節(jié) 在美國找工作
第六節(jié) 出國還是回國:人生的選擇

第十八章 與海外女作家的對話
第一節(jié) 與嚴歌苓的對話
第二節(jié) 嚴歌苓筆下的王蕤

第十九章 我為什么海歸
第二十章 你的至愛,我的哀愁
——與《人民日報》記者王堯的對話

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) leeflamesbasketballcamps.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號