第一章 語文學派
圣?奧古斯丁(St.Augustine)
The Use of Tra latio
艾蒂安?多雷(Etienne Dolet)
The Way to Tra late Well from One Language intoAnother
約翰?德萊頓(John Dryden)
The Three Types of Tra lation
亞歷山大?弗雷澤?泰特勒(Alexander Fraser Tytler)
The Proper Task of a Tra lator
馬修?阿諾德(Matthew Arnold)
The Tra lator's Tribunal3
弗朗西斯?威廉?紐曼(Francis William Newman)
The Unlearned Public Is the Rightful Judge ofTaste
第二章 語言學派
羅曼?雅各布遜(Roman Jakobson)
On Linguistic Aspects of Tra lation
約翰?坎尼森?卡特福德(John Cunnison Catford)
Tra lation Shifts
尤金?阿爾伯特?奈達(Eugene Albert Nida)
Principles of Correspondence
彼得?紐馬克(Peter Newmark)
Communicative and Semantic Tra lation
奧伯利奇?紐伯特(Albrecht Neubert)
Tra lation,Text,Tra lation Studies
巴茲爾?哈蒂姆和伊恩?梅森(Basil Hatim&Ian Mason)
Pofiteness in Screen Tra lating
第三章 功能學派
卡特琳娜?賴斯(Katharina Reiss)
Type, Kind and Individuality ofText:Decision-making inTra lation
漢斯?約瑟夫?弗米爾(Ha Josef Vermeer)
Skopos and Commission in Tra lational Action
克里斯蒂安?諾德(Christiane Nord)
A Functional Typology of Tra latio
第四章 認知學派
厄恩斯特-奧古斯特?格特(Er t-August Gutt)
Tra lation and Relevance
羅杰?貝爾(Roger T.Bell)
Tra lating,the Model
丹尼?吉爾(Daniel Gile)
The Effort Models in Interpretation
第五章 描寫學派
詹姆斯?斯特拉頓?霍姆斯(James Stratton Holmes)
The Name and Nature ofTra lation Studies
伊塔瑪?埃文-佐哈爾(Itamar Even-Zohar)
The Position of Tra lated Literature within theLiterary Polysystem
吉迪恩?圖里(Gideon Toury)
The Nature and Role of Norms in Tra lation
莫娜?貝克(Mona Baker)
Narratives in and of Tra lation
安德魯?切斯特曼(Andrew Chesterman)
Memes of Tra lation3
西奧?赫曼斯(Theo Herma )
Tra lation's Other
第六章 文化學派
安德烈?勒費弗爾(Andre Lefevere)
Mother Courage's Cucumbe :Text,System and Refractionin a
Theory of Literature
蘇珊?巴斯內特(Susan Bassnett)
The Tra lation Turn in Cultural Studies
勞倫斯?韋努蒂(Lawrence Venuti)
The Formation of Cultural Identities
埃德溫?根茨勒(Edwin Gentzler)
Tra lation,Poststructuralism,and Power
邁克爾?克羅寧(Michael Cronin)
History,Tra lation,Postcolonialism
霍米?巴巴(Homi Bhabha)
How Newness Ente the World:PostmodernSpace,
Postcolonial Times and the ri ftals of Cuhural Tralation
第七章 后殖民及女性主義學派
加亞特里?查克拉沃蒂?斯皮瓦克
(Gayatri Chakravorty Spivak)
The Politics of Tra lation
道格拉斯?羅賓遜(Douglas Robi on)
Posteolonial Studies, Tra lation Studies
瑪麗亞?鐵木志科(Mafia Tymoczko)
Tra latio of Themselves: the Contou ofPostcolonial Fiction
羅莉?張伯倫(Loft Chambedain)
Gender and the Metaphorics of Tra lation
露易絲?馮?弗洛托(Luise yon Flotow)
Gender and the Practice of Tra lation
雪莉?西蒙(Sherry Simon)
Taking Gendered Positio in Tra lationTheory
第八章 哲學學派
弗里德里希?施萊爾馬赫(Friedrich Schleiermacher)
On the Different Methods of Tra lating
弗里德里希?威廉?尼采(Friedfieh Wilhelm Nietzsche)
Tra lation as Conquest
瓦爾特?本雅明(Walter Benjamin)
The Task of the Tra lator
雅克?德里達(Jacques Derrida)
Des Tou de Babel
威拉德?馮?奧曼?奎因(Willard Van Orman Quine)
Meaning and Tra lation
漢斯-格奧爾格?伽達默爾(Ha —Georg Gadamer)
Language as the Medium of Hermeneutic Experience
喬治?斯坦納(George Steiner)
The Hermeneutie Motion
保羅?利科(Paul Ricoeur)
The Paradigm of TrarMation
安東尼?皮姆(Anthony Pyrn)
Tra lation Studies avd Western Philosophy
第九章 中西比較詩學派
劉若愚(James J.Y.Liu)
The Critic as Tra lator
葉維廉(Wai—lim Yip)
Ezra Pound's Cathay
歐陽楨(Eugene Chen Eqyang)
“Aaifices of Eternity”:Audiences for Tra latio ofChinese
Literature
宇文所安(Stephen Owen)
A Note on Tra lation
厄內斯特?弗朗西斯科?費諾羅薩(Ernest Francisco FenoUosa)
The Chinese Written Character as a Medium forPoetry
馬悅然(Gfiran Malmqvist)
On the R01e of the Tra lator
葛浩文(Howard Goldblatt)
Why I Hate Arthur Waley?Tra lating Chinese in a
Post-Victorian Era
參考文獻