01口譯學能測試中的堅韌性人…
02讀幾頁,就開心了:名言警…
03應用文體翻譯研究
04多語種外宣譯本海外認知度…
05基于語料庫的影視翻譯研究…
06斯蒂文森散文翻譯與賞析
07英漢嵌入投射對比研究:系…
08詩意無界:求是杯國際詩歌…
09中醫(yī)藥文化英譯策略研究
10晉方言區(qū)怎樣學好普通話
《溫州方言文獻集成》編委會 編
本輯收錄20世紀上半葉漢學家及當?shù)貙W者撰寫的拉丁文字溫州方言教材、方言論著…
可購
楊仕章 著
《文化翻譯學》建構了本體意義上的文化翻譯學這門學科。主要研究內(nèi)容包括以下…
中華書局經(jīng)典教育研究中心 編,南木 注
為更好地挖掘與詮釋中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的內(nèi)涵及現(xiàn)實意義,彰顯并傳承其精神及魅…
胡波 著
本書介紹了提升與控制結構的形式句法研究歷程,并基于相關理論假設研究了漢語…
王力 著
本書從訓詁為主的時期,韻書為主的時期,文字、聲韻、訓詁全面發(fā)展的時期和西…
雷漢卿 等 著
本書是一本以佛典語言、禪宗語言研究為宗旨的論文集。主要收錄關于古代思想、…
羅慧芳,蒙永業(yè) 著,王立非 編
本書論述了經(jīng)濟全球化時代背景下,語言服務產(chǎn)業(yè)在中國經(jīng)濟走出去特別是對外貿(mào)…
董國華 著
本書《臺灣十五音辭典》為切入點,以其所記載的方言音系為參照物,考證其音系…
李德方,狄陽群 編
作為一項兼具理論性、技能性與藝術性等綜合性特征的寫作活動是有一定規(guī)律和技…
趙瑋 著
《對外漢語語素法、語境法對比研究:基于閱讀課的詞匯教學實驗》依托閱讀課程…
楊曉菁 著
一份簡短有力的報告,體現(xiàn)你的表達力!一份切實可行的策劃案,體現(xiàn)你的執(zhí)行力…
李會杰,杜若松 編
《師范生應用文寫作》從培養(yǎng)師范生寫作素養(yǎng)和提高應用文寫作技能的原則出發(fā),…
陳璧耀 著
《文史百譚》屬“咬文嚼字文庫·慧眼書系”,是一本普及我國傳統(tǒng)文史知識…
胡范鑄,鞠玉梅 編
《中國修辭》是由中國修辭學會創(chuàng)辦的修辭學專業(yè)性叢刊,每年定期出版一卷,旨…
崔慧靈 著
如今,越來越多的人到國外旅游、學習,越來越多的企業(yè)到國外發(fā)展,因此,我們…
張玉來
本刊由南京大學漢語史研究所主辦,張玉來教授主編。本刊敦聘戴慶廈、丁邦新、…
王貴元
吳玉章中國語言文字研究所是中國文民大學與國家語委合作共建的校級研究機構,…
[美] 霍華德·米特爾馬克,桑德拉…
小說投稿被拒卻不明所以;初次創(chuàng)作小說,想尋求過來人的經(jīng)驗指導,但市面上的…
默公
暫缺簡介...
劉順 著
認知語言學認為詞類范疇是原型范疇,名詞作為人類語言最基本的詞類范疇之一,…
鄺美蓮 著
本書由淺入深講解如何基于各大平臺推薦機制與規(guī)則,創(chuàng)作自帶爆款屬性的文案?!?/p>
蔡吉燕 著
《布依語詞法研究》以布依語保存較為完好的一次方言區(qū)詞匯為研究對象,吸收借…
宮雪 著
《“協(xié)和語”研究》是探究因戰(zhàn)爭導致的語言變異的專題研究。“協(xié)和語”是殖民…
李宇明 著
在“脫貧攻堅戰(zhàn)”的大背景下,語言學界也積極參與其中,通過語言扶貧、語言減…
王茜,馮志英,崔麗 編
《財經(jīng)應用文寫作》精心選取與當前經(jīng)濟活動密切相關、在實際工作中經(jīng)常使用的…
孫發(fā)祿 著
《應用文寫作》課程是國內(nèi)外很多大學的必修課程。本書主要著力在兩個方面:一…
余金枝 著
本書是國家社科基金重點項目“東南亞苗語志”(16AYY018)的階段性成果,云南…
董梅 著
《美學語言學與接受美學視域下英漢語篇對比與翻譯》從美學語言學與接受美學理…
周亞莉,王靜,寧建花 著
《西方翻譯理論選讀(卷2 美國卷)(漢英對照)》由西北師范大學外國語學院周…
李新良 著
本書主張立足于漢語事實的動詞敘實性研究,并堅持面向計算的應用導向,以漢語…
黃德寬 著
古文字學也是一門實用性很強的學科,古文字知識對相關學科領域尤其是先秦歷史…
[美] 阿琳卡·魯特克絲卡 等 著
“隱士作家”是否只是一個神話? “天使寫作”法如何讓你不動筆就能出書? 上…
北京大學中國語言學研究中心《語言學論叢》…
《語言學論叢》由北京大學中國語言學研究中心《語言學論叢》編委會編。第61輯…
J.P.Vinay & J.Darbelnet
《法語英語文體比較》從語用學的角度出發(fā),結合大量的表達方式、短語和文段,…
楊延寧 著
形式和意義的關系是語言學研究的核心課題之一。本書的目的是借助語法隱喻現(xiàn)象…
劉志敬 著
本書采用了現(xiàn)代聲學測量技術和語音實驗的手段,從基頻模式和發(fā)聲模式兩個向度…
王小玲,茍宏亮 著
全書共分八篇,分別為綜述篇、公文篇、宣傳篇、法律篇、經(jīng)濟篇、事務篇、禮儀…
可讀可購
黃萍 著
《中國專門用途英語研究的發(fā)展與實踐》對專門用途英語語言研究、課程設計和課…
王軍平 著
本書主要借鑒了布迪厄文化社會學相關的理論概念,通過與相關翻譯理論,特別是…
郭澤德 著
本書是學術志創(chuàng)始人學君,為千余名學員、歷經(jīng)十二次講授迭代而成的學術論文寫…