注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書教育/教材/教輔外語法語中國法語專業(yè)教學研究2008

中國法語專業(yè)教學研究2008

中國法語專業(yè)教學研究2008

定 價:¥50.00

作 者: 曹德明,王惠德 著
出版社: 上海外語教育出版社
叢編項:
標 簽: 暫缺

購買這本書可以去


ISBN: 9787544611466 出版時間: 2008-12-01 包裝: 平裝
開本: 32開 頁數(shù): 545 字數(shù):  

內(nèi)容簡介

  《中國法語專業(yè)教學研究2008》共收錄來自全國約30所高校的教師和學者的論文60余篇,內(nèi)容涉及各階段的法語教學及相關(guān)領(lǐng)域的研究,包括教學新方法的探索與應(yīng)用、教材的選用、語言技能的訓練、學生綜合能力的培養(yǎng)等多個方面。這些成果集中反映了目前中國高校法語專業(yè)教學與科研的水平,是對高校法語專業(yè)教學經(jīng)驗的科學總結(jié),具有較高的學術(shù)價值與較強的實踐指導性。

作者簡介

  曹德明,性別:男,民族:漢族,籍貫:上海,出生:1955年生。主要職務(wù):上海外國語大學校長;全國外語專業(yè)指導委員會副主任委員兼法語組組長;中國法語教學研究會會長;兼世界法語教師聯(lián)合會亞太委員會副會長。工作簡歷:1977年畢業(yè)于原上海外國語學院法語系,畢業(yè)后留校任教至今。1981留學法國,先后獲深入研究文憑(DEA)和法語語言學博士學位。1987年9月至2001年4月先后任法語系副主任、主任、西方語學院院長等職。1993年被評為教授。1995年被遴選為博士生導師。1999年后,多次赴巴黎十二大和格勒諾布爾大學講學。留學回國在從事教學的同時致力于法語語言文學方面的研究。研究論文有“語言規(guī)范與語言的多樣性”、“詞匯的文化內(nèi)涵與翻譯”等三十余篇,出版有《現(xiàn)代法語詞匯學》、《法漢實用分類詞典》、《加拿大文學詞典》、《法語漸進》系列等論著、教材、辭書等十多部。發(fā)表有《女士樂園》、《阿達拉勒內(nèi)》、《社會語言學》、《從巴黎到耶路撒冷》、《伏爾泰中短篇小說集》、《寫作》等近二十本翻譯作品。

圖書目錄

教材評估表:外語教學、研究的重要工具(敖敏)
對法語專業(yè)基礎(chǔ)教學改革的一點思考(白琨孔震)
閱讀在基礎(chǔ)法語教學中的應(yīng)用(蔡旭青)
聽寫,法語初學者的噩夢?(陳靜)
關(guān)于法語專業(yè)本科四年級漢譯法課程設(shè)置的思考及實踐(陳偉)
以文學篇章為主線的低年級閱讀課設(shè)置(陳艷)
淺析法語雙關(guān)語的翻譯(程家榮)
法語專業(yè)二年級泛讀課程設(shè)計(戴冬梅)
商務(wù)口譯與公共關(guān)系(丁志強)
法語報刊課教材的改革一以新編《法語報刊導讀教程》為例(傅榮)
法語詞匯中的借詞及在教學中的處理(黃曉玲)
重視語音教學,夯實語音基礎(chǔ)(賈秀英 孟曉琦)
建構(gòu)主義教育理論與法語基礎(chǔ)教學(金俊華)
教學中的“沉默的螺旋”(金俊華)
淺析中法合作學院法語專業(yè)課程設(shè)置的優(yōu)化設(shè)計(李鳳)
法語介詞a、de“零語義”再研究(李樹芬)
法國巴黎七大中文系教學體系的啟示(李樹芬)
面向全體,關(guān)注差異,分類推進:談分層教學在課堂教學中的應(yīng)用(劉海靜)
法語專業(yè)復(fù)合型人才培養(yǎng)模式初探(盧曉帆)
試從認知的角度談法語詞匯教學的常用方法(盧琰)
科技文本翻譯的語言特點(羅順江)
影響翻譯的因素(羅順江)
法語專業(yè)新生語音教學特點及其針對性策略(馬佳盈 許亞明)
法漢翻譯中的邏輯思維(馬彥華)
法律法語的語態(tài)特點及其翻譯策略(莫旭強)
語法與外語交際能力(彭媛)
異化翻譯:全球化背景下的必然趨勢(綦甲福邵明)
一個青年教師的課程報告(秦慶林)
專業(yè)法語基礎(chǔ)教學實踐中的點滴體會(曲國艷)
法蘭西能否例外:從巴黎騷亂透視全球化背景下民族性的命運(邵明 綦甲福)
法譯漢筆譯教材與教學(唐珍)
文學與文學教學(唐珍)
法語高年級報刊選讀課程教學初探(田俊雷)
多媒體教學手段在基礎(chǔ)法語教學中的應(yīng)用(田園)
從一個譯例看兩個制約學生綜合素質(zhì)發(fā)展的問題(王宏偉)
開設(shè)“科技法語閱讀”課的初步嘗試(王宏偉)
A partir de 《lors》:methode morpho-s6mantique et analogique(王文新)
對基礎(chǔ)法語教學階段聽力課的調(diào)查報告(王秀麗)
關(guān)于專業(yè)法語口語教學的一點思考(王圓圓)
Comment enseigner la civihsation franqaise aux apprenants chinois?
-Decouverte de la culture francaise et des sources de Ia civilisation occidentale(謝靜)
法語本科翻譯理論教學探索:中西譯理結(jié)合的翻譯動態(tài)過程解說(謝思田)
從中法教材結(jié)構(gòu)看兩國法語教學理念的異同(徐艷)
整體的藝術(shù)——關(guān)于法語基礎(chǔ)教學課程設(shè)計(徐艷)
如何上好法語專業(yè)文學選修課:對法國文學課的一點思考(楊玉平)
法語專業(yè)建設(shè)與高素質(zhì)法語專業(yè)人才的培養(yǎng)——以河北大學法語專業(yè)為例(張桂琴許明)
法語教學中的文化導入(張俊英)
經(jīng)貿(mào)法語教學:語言課與文化課(張萍)
外語教學中社會主義榮辱觀的培養(yǎng)(張燕)
法國文學未來教學模式的展望(張迎旋)
從“樂學”翻譯到學好翻譯(章暉)
Application des actes de parole dans lenseignement du FIE(趙陽)
從新時代培養(yǎng)合格的法語人才談《法語報刊課》教學方法新嘗試(趙宗紅)
基礎(chǔ)法語課教學方法初探(鄭貞愛)
關(guān)于在高校法語專業(yè)教學中同步使用中法教材的幾點思考(周婷)
大學低年級法語精讀課中的語篇教學(周薇)
培養(yǎng)法語專業(yè)學生的綜合能力——調(diào)整課程設(shè)置,適應(yīng)社會需求(朱佩娟)
Grand d6fi face allx mthodes de franqais——l’adaptation en classe de franqais intensif(朱燕)
基礎(chǔ)教學中口語教學的幾對矛盾(朱燕)
法語專業(yè)基礎(chǔ)階段引入法語授課模式芻議(朱曄)
Lenseignement de la p06sie en classe de FLE(莊剛琴)
淺談法語文學課程的模式優(yōu)化(莊金秋)

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) leeflamesbasketballcamps.com 2005-2026, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號