《外國人實用漢語語法(修訂本)(中英文對照)》是在原版基礎之上的修訂本。修訂者根據學生和教師使用該書的情況以及對外漢語教學的發(fā)展,對原書進行了重要的、有價值的增刪,使其得到了進一步的完善.《外國人實用漢語語法》初版于1988年,出版以來多次重印,產生了比較廣泛的影響?!锻鈬藢嵱脻h語語法(修訂本)(中英文對照)》語法講解簡明、細致、清晰,注重用簡略的語言作直截了當的說明;內容方面,除了介紹最基本最實用的語法規(guī)則之外,還專門從對外漢語教學的角度出發(fā),設立了“表示比較的方法”和“表示強調的方法”等較為實用的章節(jié),使閱讀和查找都非常方便;體例方面,每一節(jié)中都有一項“使用……要注意的問題”,具有很強的針對性;表格和例句(包括用于對比的錯句)的編寫非常充分、實用?!锻鈬藢嵱脻h語語法(修訂本)(中英文對照)》既可用做漢語學習者的漢語語法教科書,也可用作日常學習查閱的語法手冊。書中所有講解都配有英語翻譯,另配有練習冊。