寫在書前的譯后感
編譯說明
第一章 故鄉(xiāng)和家庭
徽州人
我的家族——績溪上莊胡氏
第一章 我的父親
青年期的家難
考試和書院教育
吳大徽的知遇
在臺灣任知州和統(tǒng)領(lǐng)
第三章 初到美國:康乃爾大學(xué)的學(xué)生生活
與不同種族和不同信仰人士的接觸
我對美國政治的興趣
放棄農(nóng)科,轉(zhuǎn)習(xí)哲學(xué)
第四章 青年期的政治訓(xùn)練
公開講演的訓(xùn)練
學(xué)習(xí)議會程序
對世界主義、和平主義和國際主義的信仰
第五童 哥倫比亞大學(xué)和杜威
文科各系的教授陣容
杜威和實驗主義
實證思維術(shù)
第六章 青年期逐漸領(lǐng)悟的治學(xué)方法
《詩三百篇言字解》
《爾汝篇》和《吾我篇》
論“??薄薄坝?xùn)詁”之學(xué)
第七章 文學(xué)革命的結(jié)胎時期
革命的導(dǎo)火線
孤獨的文學(xué)實驗大膽的革命宣言
第八章 從文學(xué)革命到文藝復(fù)興
國語的文學(xué)文學(xué)的國語
文學(xué)革命的數(shù)種特征
中國文藝復(fù)興的四重意義
第九章 “五四運動”——一場不幸的政治干擾
陳獨秀入獄的經(jīng)過
“科學(xué)”和“民主”的定義
“問題”與“主義”之爭:我和馬克思主義者沖突的第一回合
第十章 從整理國故到研究和尚
國學(xué)季刊發(fā)行宗旨
我在干些什么
研究神會和尚的始末
第十一章從舊小說到新紅學(xué)
第一部“整理過的本子”
新紅學(xué)的誕生
第十二章現(xiàn)代學(xué)術(shù)與個人收獲
揭穿認真作假的和尚道士
老子比孔子更“老”
并不要打倒孔家店
雙線文學(xué)的新觀念
再談?wù)勚袊枷胧?br />
中古期的宗教
駢體文有欠文明
現(xiàn)代的中國文藝復(fù)興