韋旭升,1928年生于江蘇省南京市,1953年畢業(yè)于北京大學東語系,現為北京大學外國語學院教授、亞非研究所特約研究員、政府特殊津貼享受者。主要從事朝(韓)古典文學及韓語語法研究,曾多次應邀赴美國、朝鮮、韓國、日本、澳大利亞、臺灣等地參加學術會議或講學。出版專著有《朝鮮文學史》以及韓國學研究專集《韋旭升文集》等。許東振,1931年生于吉林省龍井市,1957年畢業(yè)于延邊大學朝文系,現為延邊大學教授。長期從事朝(韓)語的教學與研究。主要著作有:《朝鮮語語法》《朝鮮語同義詞詞典》《中級朝鮮語》《朝鮮語閱讀》《朝鮮語語學史》及學術論文多篇。本書論述的語法,它是南北共同的語言規(guī)律。本書兩作者早在二十年前曾合作編著過《朝鮮語實用語法》(七十年代一版,八十年代再版),全都早已銷售一空了。為滿足當前廣大讀者的迫切需要,我們在原書基礎上加以修訂,并采用了南半部通行的拼寫法、隔寫法。本書服務的對象是具有一定韓國語基礎知識而亟待加深與提高語法的理解與應用能力的讀者。全書共分三大部分,即“詞類概論”、“詞法”、“句法”。為了針對漢族讀者學習上的難點,本書把“詞法”列為重點,在“詞法”中, 又把韓國語所特有而在漢語中所沒有的語法現象列為敘述重點。兩作者的分工為:詞類概論及詞法中的《格詞尾》、《添意詞尾》、《復數詞尾》諸章和句法中的《句子與句子成分》、《句子的分類》兩章由許東振寫成;詞法中的《終結詞尾》、《時制詞尾》、《規(guī)定詞尾》、《名詞形詞尾和體詞的謂詞形》、《連接詞尾》、《尊稱詞尾》、《語態(tài)》諸章以及“句法”中的《直接引述法與間接引述法》由韋旭升寫成。