長老離開修道室大約有二十五分鐘。已經(jīng)十二點半了,可是大家為他而聚會的德米特里·費多羅維奇竟還沒有來。但人們幾乎也好像把他忘記了,等到長老重新走進(jìn)修道室的時候,看見賓客間正談得十分熱鬧。談得最起勁的是伊凡·費多羅維奇和兩位司祭。米烏索夫顯然也很熱烈地參加了談話,但是他又不走運,顯然處于次要地位,別人甚至不大理睬他的話,這個新情況更增加了他越來越大的火氣。原來在此以前,他就已經(jīng)在知識見聞方面和伊凡·費多羅維奇唇槍舌劍地交過幾次鋒,對于他對自己那種有點滿不在意的神氣不能不往心里去。他暗地想:“到現(xiàn)在為止,至少我還沒有落在一切歐洲進(jìn)步潮流的后面,但是這新的一代卻根本不把我們這些人放在眼里。”費多爾·巴夫洛維奇自己曾說過要坐在椅子上默不作聲,實際也果真沉默了一些時候,但卻帶著嘲弄的微笑,觀察著鄰座的彼得·阿歷山德羅維奇,顯然對他的發(fā)火極為高興。他早已為了一些事想報復(fù)他一下,現(xiàn)在不愿錯過機(jī)會,最后終于忍不住向鄰座的肩頭彎過身去,再一次低聲逗起他來:
“您剛才為什么在‘親熱地吻手’以后不馬上離開,卻愿意繼續(xù)留在這伙不體面的人中間呢?那是因為您感到自己受了氣,受了侮辱,所以要留下來翻本,顯示一下自己的才情?,F(xiàn)在您在沒有顯顯自己的才情以前是不會走的。”
“您又來了?正相反,我馬上就走。”
“您要走得比任何人都晚,都晚些!”費多爾·巴夫洛維奇又挖苦了一句。這時正好長老回來了。
辯論停了一會兒,但是長老在原先的座位上坐定以后,朝大家看了一下,似乎客氣地請大家繼續(xù)談。阿遼沙對于長老的各種臉色差不多都心中有數(shù),因此明顯地看出他已經(jīng)十分疲倦,在勉強(qiáng)支持著。他最近生病以來,由于無力,時常有昏倒的情形。昏暈前那種慘白的神色,現(xiàn)在差不多又出現(xiàn)在他的臉上,他的嘴唇已經(jīng)發(fā)白了。但是他顯然不愿讓聚會散去,這里面他似乎自有他的目的,到底是什么目的呢?阿遼沙留心觀察著。
“我們正在議論他那篇十分有趣的文章,”掌管圖書的司祭約西夫指著伊凡·費多羅維奇對長老說,“他提出許多新的見解,但是思想似乎是兩面的。關(guān)于宗教社會法庭和它的權(quán)限范圍的問題,曾有一位教會人士寫了一大本書,他發(fā)表在雜志上的這篇文章就是就這個問題作答的。……”
“可惜我沒有讀到大作,但是聽說過的。”長老回答,銳利地盯著伊凡·費多羅維奇。
“他的見解十分有趣,”掌管圖書的神父繼續(xù)說,“在關(guān)于宗教社會法庭的問題上,他顯然完全反對教會和國家分離。”
“這很有意思,但理由是什么呢?”長老問伊凡·費多羅維奇。
他終于回答了長老,但是并沒有露出那種高傲客氣的神氣,像阿遼沙頭一天擔(dān)心的那樣,卻是謙遜,持重,顯然極有禮貌,而毫沒有話中有話的意味。
“我的論據(jù)是,把兩種因素,也就是把國家和教會兩者各自的實質(zhì)糅合在一起的做法,自然還將長久存在,盡管它毫不可能,而且不但無法處于正常狀態(tài),甚至連使它處于起碼的和諧狀態(tài)都不可能,因為這種事從根本上就隱藏著虛偽。據(jù)我看來,國家和教會之間在司法這類問題上的折衷,從純粹、根本的實質(zhì)上來看就是不可能有的。我所反駁的那位教會人士斷定,教會在國家里占有一定的明確位置。我卻反駁他說,正相反,教會本身應(yīng)該把整個國家包括在里面,而不應(yīng)該只在后者中占據(jù)一個角落,即使他在目前由于某種原因辦不到,那它實際上也無疑應(yīng)當(dāng)成為基督教社會進(jìn)一步發(fā)展的一個直接的、主要的目的。”
“完全有理!”佩西神父,那位有學(xué)問而沉默寡言的司祭堅決而神經(jīng)質(zhì)地說。
“這是純粹的教皇全權(quán)論!”米烏索夫嚷了起來,不耐煩地把架著的兩腿交替了一下。
“咳,可我們這里根本就沒有什么山!” 約西夫神父大聲說了一句,接著又對長老說,“您看,他還反駁了那個教會人士的這樣一些‘基本和主要’的主張:第一,‘無論哪一種社會團(tuán)體不能也不應(yīng)自行僭取權(quán)力,來支配其成員的各種民事和政治權(quán)利。’第二,‘刑事和民事訴訟權(quán)不應(yīng)屬于同它本質(zhì)不相容的教會,因為教會是神的機(jī)構(gòu),人們?yōu)榱俗诮棠康慕M成的團(tuán)體。’第三,‘教會是世外的天國’。……”
“教會人士像這樣玩弄詞句未免太無聊了!”佩西神父忍不住又插嘴道,“我讀過您所反駁的那本書,”他對伊凡·費多羅維奇說,“對于一個教會人士說出‘教會是世外的天國’來,很感到驚訝。既然是世外,那就根本不能在地上存在。這是把福音書里那句‘世外’的話引用得和原意不合了。這樣地玩弄詞句是不行的。我們的主耶穌基督就是降到地上來設(shè)立教會的。天國自然不在世上,而在天上,但必須經(jīng)過建立在地上的教會才能走到那里去。所以把世俗的雙關(guān)語用在這個意義上是無聊而不合適的。教會是真正的天國,是有責(zé)任統(tǒng)治人的,而到后來它也無疑地終將以整個大地上的天國而出現(xiàn),——這是我們的誓愿。……”
他忽然沉默了,似乎抑制住自己。伊凡·費多羅維奇恭敬而且注意地聽完了他的話,用十分安詳?shù)膽B(tài)度,朝著長老,依舊愉快而坦白地繼續(xù)說:
“我那篇文章的整個主旨是這樣的:在古代,基督教最初的三個世紀(jì)里,基督教在地上只是教會。但當(dāng)羅馬的異端國家想要成為基督教國家時,結(jié)果自然出現(xiàn)了這樣的情況,就是它在成為基督教國家之后,只是把教會包含在內(nèi),而它自己在許多機(jī)能上仍舊像以前一樣,繼續(xù)是一個異端的國家。實際上出現(xiàn)這種情況也是必然的。但這樣,在羅馬這個國家里,也就保留了許多屬于異教徒的文明和異端的智慧的東西,甚至包括國家的目的和基礎(chǔ)在內(nèi)?;浇虝ㄔ趪乙詢?nèi),無疑地,不能從自己的基礎(chǔ)上,自己所站立的那塊磐石上有所讓步,只能奔向自己的目的,也就是上帝堅決樹立并指示給教會的目的,其中包括把全世界——自然古代的異教國家也在內(nèi)——都轉(zhuǎn)變?yōu)榻虝?。因此,作為未來的目的,并不是教會?yīng)在國家里求得一定的位置,像那個被我反駁的作者所形容似的,只成為‘某種社會團(tuán)體’,或‘人們?yōu)榱俗诮棠康慕M成的團(tuán)體’,而是恰恰相反,一切地上的國家以后應(yīng)該完全轉(zhuǎn)變?yōu)榻虝?,只成為教會,摒棄同教會不相容的一切目的。這一切一點也不降低它作為偉大國家的地位,一點也不剝奪它的榮譽,只是使它離開虛偽的、還是異端的、錯誤的道路,走到正確的、真正的、惟一引向永恒目的的道路上去罷了。所以,宗教社會法庭原理論一書的作者,假如在探索和提出這些原理時,把它們看作臨時的、在現(xiàn)在這罪孽重重一無成就的時代必要的折衷辦法,而沒有別的意思,那么他的判斷是對的。但是這些原理的制造者只要敢說他現(xiàn)在所提出的原理——也包括剛才約西夫神父列舉的一部分——是一些不可動搖的、天然的、永恒的真理,那就是直接反對教會,反對它的神圣的、永恒的、不可動搖的使命。這就是我的那篇文章的全部內(nèi)容。”
“用兩句話來說,”佩西神父字斟句酌地又說,“根據(jù)我們十九世紀(jì)明確宣揚的某些學(xué)說,教會應(yīng)該逐漸化為國家,仿佛由低級形態(tài)上升為高級形態(tài),隨即在里面消滅,讓位給科學(xué)、時代精神和文明。如果它不愿而且抗拒,那就只在國家內(nèi)另騰出一個角落給它,還要加以監(jiān)督,——現(xiàn)在歐洲各國就到處是這樣的情形。但是照俄國人的見解和希望,卻并不是要讓教會像由低級形態(tài)升為高級形態(tài)似的轉(zhuǎn)化為國家,相反地,是國家最終不應(yīng)成為別的,而恰恰應(yīng)該只成為教會。這是會來的,肯定會來的!”
“好吧,老實說,您現(xiàn)在使我放心了些,”米烏索夫冷笑一聲,又把架著的兩腿替換了一下,“那么據(jù)我理解,這是要實現(xiàn)一種無限遼遠(yuǎn)的理想,在基督再度降臨時的事情。那就聽便吧。一種再沒有一切戰(zhàn)爭、外交官、銀行等等的美妙的、烏托邦式的幻想。甚至有點像社會主義。我還以為這一切是認(rèn)真的,譬如說,現(xiàn)在 教會就要裁判刑事案件,判決鞭笞和徒刑,甚至死刑。”
“即使現(xiàn)在就只有宗教社會法庭,教會也不會把人流放出去,或判決死刑的。而且犯罪和對于犯罪的眼光到那時一定會改變,自然是漸漸地改變,不是突然一下子立刻就變,但是會很快的。……”伊凡·費多羅維奇連眼睛都不眨一下,平靜地說。
“您說的這是真話么?”米烏索夫盯著他說。
“假使一切都是教會的,那么教會就一定會把犯罪和不服從的人開除出去,而不會殺他的頭的,”伊凡·費多羅維奇繼續(xù)說,“我問您,被開除出去的人到哪里去呢?那時他不但應(yīng)該像現(xiàn)在似的離開人們,而且要離開基督。他一犯罪,不但是對于人類的反叛,也是背叛了基督的教會。自然,嚴(yán)格地講,現(xiàn)在也是如此,但到底還沒有明確地加以宣告,因此,現(xiàn)在的罪人常常想自己欺騙自己的良心:‘我偷了東西,卻沒有存心反對教會,我沒有與基督為敵。’現(xiàn)在的罪人老是這樣自己對自己說,但是一旦教會代替了國家,他就很難再說這種話了,除非否認(rèn)地上的一切教會:‘所有的人都是錯的,大家都迷了正道,大家都屬于虛偽的教會,只有我這殺人犯和小偷,才代表真正的基督教會。’這當(dāng)然是很難自己承認(rèn)的,需要有重大的條件,那就是百年不遇的特殊情況。再從另一方面講,教會自身對于犯罪的看法也應(yīng)該拋棄現(xiàn)在那種近乎異端的看法,由機(jī)械地除掉被染污的分子,像現(xiàn)在為了保護(hù)社會所做的那樣,完全而切實地改變?yōu)檎热?,讓人重新獲得復(fù)活、再生的觀念。”
“這又是怎么回事?我又不明白了,”米烏索夫插嘴說,“這又是一種幻想。一種無形的,無法捉摸的東西。什么開除,開除是什么意思?我疑心您簡直是在那里開玩笑,伊凡·費多羅維奇。”
“實際上現(xiàn)在就是這樣的,”長老忽然說,大家馬上全都轉(zhuǎn)臉朝著他,“假使現(xiàn)在沒有基督教會,那么罪人作惡就將沒有任何阻擋,甚至事后沒有對他的懲罰。這里說的是真正的懲罰,不是像他們現(xiàn)在所說的那種機(jī)械的、在大多數(shù)情況下只能使心靈更加痛苦的懲罰,而是真正的懲罰,惟一實在的,惟一令人生畏、使人安分、教人良心發(fā)現(xiàn)的懲罰。”
“請問,怎么會這樣的呢?”米烏索夫十分好奇地問道。
“那是因為,”長老開始說,“現(xiàn)在所判的一切流放罰充苦役,以及從前還要加上的鞭笞等等,都并不能改造任何人,而且主要的是幾乎也不能使任何罪人產(chǎn)生畏懼,犯罪的數(shù)目不但不減少,反倒越來越增加。您應(yīng)該承認(rèn)這一點。結(jié)果,社會毫沒有因此而得到保障,因為有害分子雖然已經(jīng)機(jī)械地被割除,而且流放遠(yuǎn)方,不在眼前了,但是,接著馬上會出現(xiàn)另一個罪人來遞補他,也許兩個。如果有什么東西即使在我們這個時代也能起保障社會的作用,甚至能使罪人本身得到改造,重新作人,那就惟有反映在人的良心中的基督的法則。只有認(rèn)識到自己作為基督的社會(也就是教會)的兒子所犯的罪孽,他才能對社會,也就是對教會承認(rèn)自己的有罪。因此,現(xiàn)代的罪人只有在教會面前,而不是在國家面前,才可能承認(rèn)自己有罪。如果法庭屬于作為教會的社會,那時候它就會知道應(yīng)該把什么人從開除中挽救過來,重新容納。但現(xiàn)在的教會并沒有任何有效的法庭,只能做道義的制裁,而且自行放棄對罪人的積極懲罰。教會不是把犯罪人開除出去,而只是永遠(yuǎn)對他進(jìn)行慈父般的監(jiān)督。不但如此,它甚至努力同罪人保持一切基督教會的聯(lián)系:許他參加教會的禮拜,領(lǐng)圣餐,給他賜物,對待他像俘虜,而不像犯人。假使基督的社會,也就是教會,也排斥他,像民事法律排斥他、棄絕他一樣,那么,上帝啊,罪人將何以自處呢?假使教會也跟在國法的懲罰后面,立刻并且每次都用開除的辦法懲罰他,那么會有什么結(jié)果呢?再也沒有比這更令人絕望的了,至少對俄國的罪人會是這樣,因為俄國的罪人還有信仰。但是誰知道呢?那時候也許會發(fā)生可怕的事情,——也許在罪人的絕望的心里會喪失信仰。那時候還怎么辦呢?但是教會好比慈愛的母親,自行放棄積極的懲罰,因為即使它不加懲罰,罪人也已被國家的法庭懲罰得夠厲害了,應(yīng)該有人來憐惜他一下。所以要放棄積極的懲罰,主要因為教會的法庭是惟一擁有真理的法庭,因此決不能和任何別的法庭從實質(zhì)上和道德上相互配合,即使作為臨時折衷的辦法也不行。這中間無法妥協(xié)。據(jù)說,外國的罪人很少懺悔,因為種種甚至是最新的學(xué)說都竭力使他相信,他的犯罪并不是犯罪,而是對壓迫者的橫行霸道的反抗。社會依仗那種機(jī)械地壓服對手的力量使他和自己完全割斷關(guān)系,并且——至少他們歐洲人自己是這樣講的——在實行這種摒棄的時候,還對他懷著仇恨,以及對于他這個弟兄的未來命運,抱著完全冷漠和淡忘的態(tài)度。因此,在這事的進(jìn)行過程中,絲毫也沒有教會方面所給予的憐憫,因為那里在大多數(shù)情況下已經(jīng)根本沒有什么教會,而只剩下教會人員和教會的宏麗大廈。至于教會本身,早就在力求從教會這種低級形態(tài),轉(zhuǎn)變到國家這種高級形態(tài)中去,以便最后完全消失在國家里面。至少在信路德教的各國是這樣。至于在羅馬,宣告以國家取代教會已經(jīng)有一千年了。因此罪人自己已經(jīng)不認(rèn)為他是教會的一分子,而被摒棄以后,就陷入絕望狀態(tài)。即使回到社會里,也總是懷著極大的仇恨,好像自絕于社會一樣。這樣最后會弄到什么樣的結(jié)果,你們自己可以想象得到。在許多情況下,好像我國也是這樣的;但問題是,除了已設(shè)立的法庭以外,我們這里還有教會在,它永遠(yuǎn)也不和罪人斷絕聯(lián)系,始終還把他當(dāng)作可愛的、仍值得珍貴的兒子看待,不但如此,我們還保存著教會的法庭,哪怕只是在思想中保存著,——這法庭現(xiàn)在雖不活躍,但它仍舊為未來而存在,——哪怕是存在在理想中,而且也一定為罪人自身、為他的心靈本能所承認(rèn)。剛才在這里所說的話也是對的,如果真的成立了教會的法庭,擁有全部力量,也就是說,整個社會都成了教會,那么不但教會的法庭將以目前決不會有的影響力量,促使罪人改過自新,甚至犯罪本身也真的會減少到難以相信的程度。毫無疑問,教會對于未來的罪人和未來的犯罪的看法,在許多情況下也會和現(xiàn)在迥然不同,而且一定能讓被摒棄的人重新回來,對心懷惡念的人及早警告,使墮落的人得到新生。不錯(長老苦笑了一下),現(xiàn)在連基督教的社會本身還沒有建立好,僅僅靠著七位使徒存在;但是既然這樣的使徒尚未絕跡,所以它還是可以毫不動搖地指望著從目前幾乎還屬于異端性質(zhì)的社會團(tuán)體,完全轉(zhuǎn)變?yōu)槿澜鐔我坏摹⒔y(tǒng)治一切的教會。將來一定會這樣,一定會這樣,哪怕是到了千年萬代之后,因為這是注定要實現(xiàn)的!用不著為時間和期限著急,因為時間和期限的秘密存在于上帝的智慧里,存在于他的預(yù)見里,他的愛里。照人們的預(yù)計也許還很遙遠(yuǎn)的事,按上帝的預(yù)定,也許已到了出現(xiàn)的前夜,已經(jīng)近在眼前了。最后一定會這樣,一定會這樣。”
“將來一定會這樣!一定會這樣!”佩西神父虔誠而莊嚴(yán)地說。
“奇怪!太奇怪了!”米烏索夫說,神情并不激烈,但似乎隱含著怒氣。
“您為什么覺得這樣奇怪?”約西夫神父謹(jǐn)慎地詢問。
“這到底成了什么東西?”米烏索夫好像忽然爆發(fā)了似的嚷道,“地上取消了國家,教會升到國家的地位!這不但是教皇全權(quán)論,而且是超教皇全權(quán)論!這是連教皇格里果利七世都夢想不到的!”
“您理解得完全相反!”佩西神父厲聲說,“并不是教會變成國家,您要明白!那是羅馬和它的幻想。那是第三種魔鬼的誘惑!相反地,是國家變?yōu)榻虝?,升到教會的地位上去,成為整個地球上的教會,——這和教皇全權(quán)論,羅馬以及您的解釋全都相反,這只不過是正教在地上的偉大使命。燦爛的星星會從東方升起來。”
米烏索夫威嚴(yán)地沉默著,全身表現(xiàn)出一種不尋常的自尊感。他的嘴唇上浮現(xiàn)出高傲而帶寬容意味的微笑。阿遼沙懷著劇烈跳動的心看著這一切。整個這一場談話把他的心神徹底攪亂了。他偶然瞧了拉基金一眼。拉基金仍在門旁原來的地方站著不動,注意地傾聽和觀察著,盡管低垂著眼睛。但是從他的臉色一會兒紅一會兒白看來,阿遼沙猜出拉基金心亂得也不亞于他;阿遼沙知道他為什么心神紛亂。
“諸位,請聽我講一段小故事,”米烏索夫忽然一本正經(jīng)地說,顯出一種特別威嚴(yán)的神氣,“幾年前,在巴黎,正當(dāng)十二月叛亂以后不久的時候,有一天,我去訪問一位當(dāng)時很重要很有勢力的人物,遇到了一位十分有趣的先生。這個家伙不只是個密探,而且好像是一大批政治密探的頭目,這在某種意義上說也是個很有勢力的職位。我碰到這個機(jī)會,由于非常好奇,就和他談起話來。他受接待不是由于交情,而是以下屬的身份來報告什么事情的,因此看見我受到他的上司的招待,就跟我多少開誠布公地談了起來,——自然只限于一定的程度,與其說是真正的開誠布公,還不如說是客氣,本來法國人很講究客氣,況且他又看見我是一個外國人。但是我很了解他話中的意思。談?wù)摰脑掝}是當(dāng)時正在追查的社會主義革命黨。我先不說談話的主要情節(jié),只說這位先生忽然脫口說出的一句極有趣的話:他說,‘說實在的,我們對于所有這些機(jī)會主義者,像那些無政府派呀,無神派呀,革命黨呀,倒并不怎么害怕;我們監(jiān)視著他們,知道他們的動向。但是他們中間有幾個人,雖然不多,卻很特別:他們是信仰上帝的基督徒,同時又是社會主義者。對于這類人我們最傷腦筋,他們是可怕的人!社會主義者兼基督徒,比社會主義者兼無神論者要可怕得多。’這幾句話當(dāng)時就使我很吃驚,現(xiàn)在聽了你們的話,各位,我好像不由得突然又記了起來。……”
“那就是說,您想把這些話硬安在我們身上,把我們當(dāng)作社會主義者,是不是?”佩西神父直截了當(dāng),老實不客氣地問。但是在彼得·阿歷山德羅維奇想出答話以前,門開了,姍姍來遲的德米特里·費多羅維奇走了進(jìn)來。大家好像真的已經(jīng)不再在等他,所以他的突然出現(xiàn)一下子甚至引起了一些驚異。