花兒開(kāi)過(guò)了,果子結(jié)完了:
一春的香雨被一夏的驕陽(yáng)炙干了,
一夏的榮華被一秋的饞風(fēng)掃盡了。
如今敗葉枯枝,便是你的余剩了。
天寒風(fēng)緊,凍啞了我的心琴;
我慣唱的頌歌如今竟唱不成。
但是,且莫傷心,我的愛(ài),
琴弦雖不鳴了,音樂(lè)依然在。
只要靈魂不滅,記憶不死,縱使
你的榮華永逝(這原是沒(méi)有的事),
我敢說(shuō)那已消的春夢(mèng)的余痕,
還永遠(yuǎn)是你我的生命的生命!
況且永繼的榮花,頓刻的凋落——
兩兩相形,又算得了些什么?
今科的假眠,也不過(guò)是明春的
更烈的生命所必需的休息。
所以不怕花殘,果爛,葉敗,枝空,
那縝密的愛(ài)的根網(wǎng)總不一刻放松;
他總是絆著,抓著,咬著我的心,
他要抽盡我的生命供給你的生命!
愛(ài)?。∩系鄄辉蚯啻旱臅和?,
就要將這個(gè)世界一齊搗毀,
我也不曾因你的花兒暫謝,
就敢失望,想另種一朵來(lái)代他!
(曾收入《紅燭》,1923?年,上海泰東圖書(shū)局)