正文

奔走聚書倦坐讀

書房記 作者:程章燦,史梅 編


奔走聚書倦坐讀

欽 文

任職于南京大學(xué)外國語學(xué)院德語系。教授文學(xué)史、思想經(jīng)典、文學(xué)選讀、媒體形象學(xué)、口筆譯等課程;研究興趣在德國近代文學(xué)、域外中國形象、中德文學(xué)交流、德國出版與閱讀文化。業(yè)余從事翻譯,譯作有《論現(xiàn)代和后現(xiàn)代的辯證法》《叔本華及哲學(xué)的狂野年代》及《拉貝日記》(合譯)。

幼時(shí)與父母住在筒子樓里,吃喝拉撒都在一間十幾平米的房間里,容不下一個(gè)書架。印象里,家里只有幾本小說名著和字典,隨便放在什么地方。后來父親分了個(gè)兩居室,找木匠打了一個(gè)書櫥,那些書終于有了一個(gè)歸宿。上了學(xué),幾門功課里最喜歡的是語文和歷史,父親雖是理科生,倒也不介意,還鼓勵(lì)我多讀課外書,給我買過一些詩詞選本。學(xué)校附近有家新華書店,放學(xué)后常去逛,母親每月給我的零花錢大多換成了書。積少成多,于是很自然的有了我自己的書架。

工作后教書,讀書買書成了再自然不過的事情。出國學(xué)習(xí)工作之余,訪書仍是我最大的樂趣。一箱箱的書寄回國,根本就沒有考慮家里能否放得下。父母和妻子雖然偶爾也會(huì)有些怨言,但還是很寬容,想盡一切辦法給我的書騰地方,定制了一個(gè)又一個(gè)書櫥。即便如此,那些書還是漸漸占用了家里能夠占用的空間,無論是陽臺(tái)上還是床底下,給家人的生活帶來了相當(dāng)?shù)牟槐恪?/p>

南大搬到了仙林校區(qū),規(guī)劃了教師公寓。原本可以分一套帶電梯的房子,可是因?yàn)檫@些書,最后還是點(diǎn)了帶閣樓的頂層套房,但是論資排輩下來,只能是沒有電梯的房子了。這給搬家?guī)砹撕艽蟮穆闊?,師傅們最不愿搬的就是死沉的書。滿滿兩車的書卸到樓下的空地上,坐地起價(jià)是不可避免的了。為了這些書,也只能認(rèn)了。看著師傅們氣喘吁吁、渾身是汗,心里其實(shí)是很愧疚的。雖然為新居的客廳和書房訂制了新的書櫥,但終究還是有許多書無法上架,只能大致分類,堆放在閣樓里的各個(gè)空間內(nèi)。即便如此,有了感興趣的書依舊還是會(huì)買,于是又一次一次地搬上搬下。妻子對(duì)我說,她近來肩肘越來越使不上勁兒了,懷疑多半是一回回搬書落下的毛病。我相信她說的是真的,心里不是滋味。

■ 欽文老師的書房名為“雅恕齋”南京篆刻家孫少斌先生題寫

■ 書房一景

有些朋友戲稱我是藏書家,其實(shí)我心里明白,自己不過是愛買幾本書罷了,正如饕餮和美食家是完全不同的兩個(gè)概念。古今藏書家多為學(xué)問家,且精于版本之學(xué)。我的書里沒有善本古籍,不過是些尋常貨色。所買的書要么與專業(yè)有關(guān),要么只是出于一時(shí)的興趣。

■ 閣樓上的讀書角

■ 欽文老師在書房

■ 手中是諾貝爾獎(jiǎng)得主格拉斯的《我的世紀(jì)》(大開本紀(jì)念版)

■ 與工作相關(guān)的外文圖書

多年前,我被單位派到德國一所久負(fù)盛名的語言學(xué)院的漢語部擔(dān)任教師,沒有課的時(shí)候我愛去他們那里的圖書館躲清靜。圖書館的創(chuàng)立者是一位德國著名的漢學(xué)家,所以這里有關(guān)中國的藏書頗豐,在此我接觸到了許多海外漢學(xué)著作以及中國文學(xué)的德語譯本。我本就對(duì)中國文學(xué)感興趣,于是那些德譯本便引起了我的興趣,經(jīng)常翻閱。自此,我開始關(guān)注中國文學(xué)在德國的傳播狀況。很自然的,這類譯本成為我去書店淘書的獵物。經(jīng)年累月,相關(guān)的書著實(shí)搜羅了不少。與外觀簡(jiǎn)單直白的現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)譯本相比,德國出版的中國古典文學(xué)作品的譯本在裝幀上要講究許多,甚至不乏精美的設(shè)計(jì)。在這一門類里,我還真搜集了一些精品,頗為自得。當(dāng)然,都是在可以承受的價(jià)位下購得的,那些珍稀的版本我是沒有的。其中只有很少一部分被我采用納入那些所謂的論文之中,絕大部分書只是供我摩挲玩賞。仿佛交友,沒有利用價(jià)值的往往是更可貴的朋友。

多年前,有一陣子,我不愿待在書房里,因?yàn)榭匆娝谋诤蜐M地的書,心里著實(shí)有些惴惴不安,因?yàn)槔硇愿嬖V我,即便是再有兩三輩子,這些書也是讀不完的。百年之后,該如何安頓它們。我并沒有天真到寄望兒孫會(huì)去讀它們。終究這些書是要散去的,每念及此,不禁頹然。有一回,我在德國一家舊書店里看書,書店老板對(duì)我說,新來了一批書,是從一位已故的文學(xué)教授家里收來的,或許里面有我想要的書。聽到這里,心里不知是個(gè)什么滋味??删驮谀且豢蹋衣?lián)想到了自己那些書日后的去處。如果它們有幸沒有化為紙漿,能夠流轉(zhuǎn)到舊書鋪里,最后被喜歡的人買回去,這恐怕是上佳的歸宿了吧。在幾篇類似書話的文章里,我曾讀到過,楊憲益、施蟄存先生晚年會(huì)讓來拜訪他的年輕人從書架上挑一些書帶走,這也是一種極聰明的做法。西諺云,書自有其命運(yùn)。我的操心豈不是杞人憂天?于是,現(xiàn)在我又可以安然地坐在書房里了,只是有時(shí)候把書拿在手里不一會(huì)兒竟打起盹來,唉,歲月不饒人!

■ 德語文學(xué)中譯本

■ 德譯本杜甫詩選

■ 德譯本杜甫詩選內(nèi)頁

■ 海外漢學(xué)著作

■ 最喜愛的德語作家馮塔納的文集現(xiàn)已轉(zhuǎn)贈(zèng)給同樣喜歡他的一位朋友

■ 書櫥里的一套德語文學(xué)叢書

欽文老師推薦書單

◆ (美)伊沛霞《劍橋插圖中國史(第二版)》(湖南人民出版社2018年版)

◆ 陰法魯?shù)戎骶帯吨袊糯幕贰?span >(北京大學(xué)出版社2008年版)

◆ 朱東潤主編《中國歷代文學(xué)作品選》三編六卷(上海古籍出版社2008年版)

◆ (英)李約瑟原著/柯林·羅南改編《中華科學(xué)文明史》(上海人民出版社2019年版)

◆ (英)西蒙·普賴斯等《企鵝歐洲史》系列(中信出版集團(tuán)2018年起)

◆ (英)蘇珊·伍德福德等《劍橋藝術(shù)史》(全八冊(cè))(譯林出版社2017年版)

◆ (英)尼爾·麥格雷戈《德國——一個(gè)國家的記憶》(重慶大學(xué)出版社2019年版)

◆ 葉兆言《南京人》(南京大學(xué)出版社2016年版)

◆ 張立憲主編《讀庫》系列(新星出版社2006年起)

◆ 《牛津通識(shí)讀本》叢書(譯林出版社2008年起)/《斑斕閱讀》叢書(外語教學(xué)與研究出版社2007年起)

詩曰:

卡爾巍巍是我?guī)煟?/p>

平生寢饋不相離。

稚兒亦解傳嘉業(yè),

開口聲聲馬克思。

程章燦《題周嘉昕嘉業(yè)齋》


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) leeflamesbasketballcamps.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)