正文

人之初,性本“面”(2)

別讓不好意思害了你 作者:高朋


什么叫成功人士你知道嗎?成功人士就是:買什么東西都買最貴的,不買最好的。所以,我們做房地產(chǎn)的口號就是:不求最好,但求最貴!

馮小剛賀歲片《大腕》中的這段經(jīng)典臺詞,在令人捧腹之余,也折射出許多國人愛面子的心理。

為什么中國人那么愛面子?從淺一點說,“面子”是給人臺階下,但從深一點講,“面子”是一種相當(dāng)具有分量的無形工具。面子代表了一個人的臉面,是自尊、利益等的代名詞,是中國人自覺遵守的一種人際交往規(guī)則。

在中國人的具體交往中,一個人有面子,或者得到面子,代表著這個人被社會和他人所認(rèn)可、理解和尊重,這會讓他的內(nèi)心得到巨大的滿足。通常情況下,我們會把地位高、年紀(jì)大、擁有一定資歷及德行的人稱之為“老”,比如張老、王老。可千萬別小瞧這個“老”字,這不僅僅是尊重的表現(xiàn),這里面還有個面子問題。有這種資格的人,在某些問題上講句話或表個態(tài),無疑是最有效果也是面子最大的。還是這個稱謂,如果把字調(diào)換一下位置,意義就不同了。把“王老”換成“老王”,效果也就截然不同了。

易中天說:“面子是咱中國人的寶貝,幾乎主宰著我們的日常生活。人際關(guān)系,要靠面子來維持與處理;社會生活,要靠面子來決定與操作。”飯可以不吃,但面子不能不要,從小到大,父母就教育孩子要爭氣,好好學(xué)習(xí),將來一定要比別人家的孩子強,好讓自己臉上有面子。

《圍城》中的主人公方鴻漸大學(xué)畢業(yè)后,在亡故未婚妻的父親資助下到西洋留學(xué)。“四年中倒換了三個大學(xué),倫敦、巴黎、柏林;興趣頗廣,心得全無,生活尤其懶散。”

既是到西洋留學(xué),就應(yīng)該獲得博士學(xué)位才是。但是方鴻漸把學(xué)位看得很輕,認(rèn)為學(xué)位是毫不實際的東西,到了歐洲也是在混日子。到了第四個年頭,準(zhǔn)備回國了,在父親和“準(zhǔn)岳父”的兩面夾攻下,他才意識到學(xué)位的重要性:學(xué)位“仿佛亞當(dāng)、夏娃下身那片樹葉的功用,可以遮羞包丑;小小一張紙能把一個人的空疏、寡陋、愚笨都掩蓋起來”。

萬般無奈之下,他花30美金買了一紙“克萊登法商專門學(xué)校”的博士學(xué)位證書,“好比前清時代花錢捐個官,或英國殖民地商人向帝國府庫報銷幾萬鎊換個爵士頭銜,光耀門楣,也是孝子賢婿應(yīng)有的承歡養(yǎng)志” ,既滑稽又荒誕。

中國人愛面子、好面子,由古至今從不肯割舍“面子情結(jié)”,這也是千年文化沉積下的奇葩一朵。難道面子真的那么重要嗎?其實你認(rèn)為它重要它就重要,認(rèn)為它不重要它就不重要了,關(guān)鍵看你能否參透它,如果參透了,你就能在人際交往中無往不勝了。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) leeflamesbasketballcamps.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號