正文

狀元外交家 1

百年滄桑話翰林 作者:邸永君


回顧中國歷史,狀元公無疑是最令士人欽羨的角色。得此桂冠者,既要靠才情與天分,又要有運氣與機緣。而一旦金榜題名,鰲頭獨占,則預(yù)示著一生宏圖大展,前途無量。在傳統(tǒng)時代,狀元宰相無疑是士林佳話之最強旋律,清代有十四人得以夢想成真。時至近代,國門漸開,西方列強紛至沓來,外交事務(wù)頓成熱點。光緒十三年(1887年),清廷派遣狀元公洪鈞充任出使俄國、德國、奧地利、荷蘭四國外交大臣,洪狀元口銜王命,持節(jié)西行,縱橫捭闔,折沖樽俎,不僅是清代狀元中唯一的外交官,也是中國歷代所有狀元中唯一得任駐外使節(jié)者,故頗值得一書也。

據(jù)朱汝珍《詞林輯略》卷八,洪鈞,字陶士,號文卿,江蘇吳縣人。考中同治七年戊辰科一甲一名進士,授修撰。另據(jù)《清史稿·洪鈞傳》:

出督湖北學政,歷典陜西、山東鄉(xiāng)試。遷侍讀,視學江西。光緒七年,歷遷內(nèi)閣學士。母老乞終養(yǎng),嗣丁憂,服闋,起故官。出使俄德奧比四國大臣,晉兵部左侍郎。初,喀什噶爾續(xù)勘西邊界約,中國圖學未精,乏善本。鈞蒞俄,以俄人所訂中俄界圖紅線均與界約符,私慮英先發(fā),乃譯成漢字備不虞。十六年,使成,攜之歸,命直總理各國事務(wù)衙門。

值帕米爾爭界事起,大理寺少卿延茂謂鈞所譯地圖畫蘇滿諸卡置界外,致邊事日棘,乃痛劾其貽誤狀,事下總署察覆??偸鹜兄T臣以鈞所譯圖,本以備考核,非以為佐證,且非專為中俄交涉而設(shè),安得歸咎于此圖?事白,而言者猶未息。右庶子準良建議,帕地圖說紛紜,宜求精確。于是鈞等具疏論列,謂:“內(nèi)府輿圖、一統(tǒng)志圖紀載漏略。總署歷辦此案,證以李鴻章譯寄英圖,與許景澄集成英、俄、德、法全圖,無大紕繆,而核諸準良所奏,則歧異甚多。欽定西域圖志敘霍爾干諸地,則總結(jié)之曰屬喀什噶爾;敘喇楚勒、葉什勒庫勒諸地,則總結(jié)之曰屬喀什噶爾西境外。文義明顯。原奏乃謂:‘其曰境外者,大小和卓木舊境外也。曰屬者,屬今喀什噶爾,為國家自辟之壤地也。’語近穿鑿??Φ卣薄|北毗俄七河,正西倚俄費爾干,其西南錯居者帕也。后藏極西曰阿里,西北循雪山逕挪格爾、坎巨提,訖印度克什米爾,無待北涉帕地。設(shè)俄欲躡喀,英欲逼阿里,不患無路。原奏乃謂:‘二國侵奪拔達克山、安集延而終莫得通。’斯于邊情不亦  乎?中俄分界,起科布多、塔爾巴哈臺、伊犁,訖喀西南烏仔別里山口止,并自東北以達西南。原奏乃謂:‘當日勘界,自俄屬薩馬干而東,實以烏仔別里西口為界。今斷以東口,大乖情勢。’案各城約無薩馬干地名,惟浩罕、安集延極西有薩馬爾干,明史作撒馬兒罕,久隸俄,與我疆無涉。當日勘界,并非自西而東,亦無東西二口之說,不知原奏何以傳訛若此?謹繪許景澄所寄地圖以進。”并陳扼守蔥嶺及爭蘇滿有礙約章狀。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) leeflamesbasketballcamps.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號