正文

第六人 第十四章 1

第六人 作者:鮑爾達(dá)奇


西恩翻完一份訴訟文件的最后幾頁,然后看了看梅甘?賴?yán)?。她正揉著眼睛,端起一大杯溫茶喝了幾口。他倆在西恩的房間里。伯克太太并沒有對(duì)另一個(gè)女人進(jìn)入他的房間表示任何異議。因此西恩得出結(jié)論:那位女士不喜歡米歇爾。

當(dāng)旅店老板給他們送來三明治、兩塊餡餅、咖啡,以及為梅甘準(zhǔn)備的茶后,西恩更加確信了自己的判斷。伯克離開房間時(shí),問了句:“你的朋友在哪里?”

“正在追查另一條線索。”

“她吃過晚餐了嗎?”

“我想沒有。”

“廚房已經(jīng)關(guān)門了。”

“好的,我會(huì)告訴她的。”

西恩放下文件夾,看著自己在一張信箋薄上做下的記錄。“最初泰德是怎樣接下這個(gè)案子的?”

梅甘在椅子上朝前挪了挪,放下手中的茶,拿起半塊火雞三明治。“我不確信。他是在過去幾星期里才提到這件事的。說真的,我沒有關(guān)注過埃德加?羅伊。我的意思是,我從報(bào)紙上讀到過發(fā)生的一些事情,可作為一名新律師,我正忙于各種實(shí)踐。當(dāng)伯金先生告訴我,我的名字也會(huì)被列在法律文書上時(shí),我才向他詢問了這個(gè)案件。他用幾分鐘時(shí)間把情況簡(jiǎn)單給我說了一下。上帝啊,真可怕。埃德加?羅伊一定是個(gè)真正的瘋子。”

“那個(gè)瘋子現(xiàn)在成了你的客戶,因此把你的想法埋藏在心里吧。”

她坐直身子。“哦,是的。很抱歉。”

“你說你曾為泰德做過一些這個(gè)案件的調(diào)查?”

她咽下一口三明治,抹去粘在嘴角的一點(diǎn)蛋黃醬。“是的。都是很具體的事情。管轄權(quán)問題、行為能力,諸如此類。”

“有什么辯護(hù)策略嗎?”

“我都不確信伯金先生是否已經(jīng)有了什么辯護(hù)策略。但他似乎對(duì)庭審十分擔(dān)心。”

“你是怎么知道的?”

“根據(jù)他說的那些事情判斷的。他真的希望案件有所進(jìn)展。”

“這又回到了那個(gè)問題上:他是怎么成為羅伊的律師的。如果那個(gè)家伙沒有行為能力,就不可能是他雇用了泰德。從記錄上,我沒有發(fā)現(xiàn)任何可以表明他們倆之前存在某種業(yè)務(wù)關(guān)系的跡象。”

“會(huì)不會(huì)是他的什么家人雇用了伯金先生?”

“這正是我的下一個(gè)問題??墒俏募Y料里沒有賬目記錄。”

“我想希拉里把它們單獨(dú)保存起來了。”梅甘說。

“但這里邊也沒有客戶的通訊方式。它應(yīng)該在這些文件里的。”

“我覺得我把所有東西都帶來了,不過或許漏掉了一些吧。”

西恩的電話響了。巧的是,正是希拉里打來的。

“我剛從伯金先生的房子回來,西恩。那里沒有人。”

“那里現(xiàn)在沒有人?能否看出在你之前有人去過嗎?”

“那個(gè)地方十分偏僻,但要去伯金先生的家,你必須從一棟房子邊經(jīng)過。我認(rèn)識(shí)住在那里的女人。我問過她是否有警察或別的什么人經(jīng)過,她回答說沒有。她一整天都在家。”

“好的,希拉里,真的非常感謝你做的一切。聽著,我正和梅甘在一起。是的,我們讓她今晚就趕來了。她把文件帶過來了,但里邊沒有關(guān)于泰德客戶身份的任何記錄。那個(gè)人不可能是羅伊。至少我認(rèn)為不是。登記聯(lián)系方式的資料不在這里。費(fèi)用賬單你都是寄給誰的?”

“沒有什么賬單。”

“這是什么意思?他是在提供無償服務(wù)嗎?”

“我不確信。我猜測(cè)有可能。要么他就建立了另一套支付系統(tǒng)。”

“但他總得受雇于某人吧。他必須和他們聯(lián)系。一定有人簽了法律代理合同,授權(quán)他作為埃德加?羅伊的代理律師。”

“可我不知道是誰。”

“泰德通常都這樣嗎?”


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) leeflamesbasketballcamps.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)