正文

2.學習和讀書是水乳交融的關系(10)

在美國上小學 作者:陳丁鴻


BOOK FAIR——圖書展覽會

圖書展覽會,擱在國內(nèi)來講就是書市。

美國的學校每年都會挑一周的時間,在校園里來進行這項活動,這個活動每次都搞得一本正經(jīng)且聲勢浩大。

難道館藏豐富的圖書館還不足以讓孩子們眼花繚亂嗎?眼看著那年的圖書展覽會就要開始了,帶著這些疑問,我收到了學校家長委員會的郵件,大概內(nèi)容是倡議有時間的父母在圖書展覽會期間去學校幫忙做義工,于是我欣然報名了,方便我更好地了解這次活動。

學校為BOOK FAIR 專門設計了海報,樣式別致,像是從卡通片上直接撕下來的一樣。學校還設計了一個吉祥物,像老鷹似的充氣的大家伙,黑皮膚,穿著綠色運動服和白色運動鞋,足足有一層樓的房子那么高。校園里到處都是導向圖書展覽會的路標,孩子們決不會找不到地點。

我們這些義工媽媽按照不同年級的喜好和需求,以及老師還有圖書館工作人員的建議制定書單,然后從書商那里下單訂貨。作為義工,我們還需要在孩子們到來前,把書籍整理好,孩子們來了以后,問問他們有沒有需要幫助的,就像書店的店員一樣。

我們不愁客源,因為每個班級會專門抽時間由老師帶領著學生來買書。不過,老師不會強迫孩子買,孩子可以自己逛書攤。書的裝幀各式各樣,色彩繽紛,對各個年齡段的讀者群有不同的設計,假如作者設定的讀者是低年級的孩子,就會設計出可愛、夸張的卡通形象,但是萬變不離其宗,那就是吸引孩子閱讀。在逛完展覽會之后,基本上沒有孩子空手而歸。

圖書展覽會會一連舉辦幾天。第一天,我們迎接的第一個班級來自Leo 的隔壁班,已經(jīng)五年級了,幾個和Leo 玩得比較好的小家伙紛紛過來與我打招呼,彬彬有禮的。五年級的圖書有自己專門的展位,孩子們便在這展位周圍擠成一團,這本看看,那本翻翻,我本想為他們做些介紹或者引導,又突然想到Leo,其實這個年齡的孩子已經(jīng)不需要我操這么多心了,他們心中的鬼點子要多少有多少,可有主意呢!還真是,十幾分鐘之后,這些機靈鬼已挑好了自己的書,開始排隊買單了這些孩子的家庭條件都不錯,家長們也很支持學校的這項活動,所以預算自然充足,每個孩子的基本消費都在40—60 美金。美國的書比較貴,一般來說,一本小說的平裝本大概能賣到10 美金,而精裝本就要賣到20—30 美金。

接下來,來了一群二年級的小不點兒,我們的工作任務就多了些。這些小家伙總會有一些不明白的,比如某某書在哪里,拿了幾本書,幫他們算算一共多少錢,爸媽給的錢夠不夠。也有的家長怕孩子太小會把買書的錢弄丟了,不讓小孩子自個兒帶錢。因此,細心的書展會準備了一張Wish List, 可以叫做愿望單,就跟購物網(wǎng)站的購物車似的。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) leeflamesbasketballcamps.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號