正文

《民主:一部關(guān)于美國的小說》(4)

民主:一部關(guān)于美國的小說 作者:(美)亨利·布·亞當(dāng)斯


紐約社交界的一個平常之輩,雖然經(jīng)常領(lǐng)受頭領(lǐng)們的這種輕蔑態(tài)度,卻以平庸之見盲目地反唇相譏?!斑@女人要干什么?”他說,“被圖伊勒伊花園和馬博羅宮①搞昏頭了嗎?以為自己該當(dāng)女皇還是怎么的?為什么不去宣講女權(quán)運動,不去登臺演戲啊?如果她不能像別人一樣安守本分,何必僅僅因為自己不比我們高大就血口噴人呢?她想從尖酸刻薄的唇槍舌劍中得到什么???說到底,她懂得什么!”

李太太的確懂得很少。她貪婪地、不加選擇地閱讀各種書籍,一個科目接著一個科目地生吞活剝,以至于拉斯金、泰恩與達爾文和斯圖爾特·米爾,格斯泰夫·德勞茲與阿爾杰農(nóng)·斯溫伯恩②聯(lián)袂攜手,從她的腦海中蹁躚而過。她甚至不怕困難,在本國文學(xué)上花過工夫,也許還是全紐約唯一了解一點兒本國歷史的女性。當(dāng)然,她未必能夠按先后順序背出歷屆總統(tǒng)的姓名,但畢竟知道美國憲法把政權(quán)分為行政、立法和司法三大機構(gòu),知道總統(tǒng)、議長和大法官都是重要人物,因而下意識地感到納悶:他們能不能解決她的問題?他們是不是她想象中見到的濃蔭大樹?

既然如此,煩躁不安也罷,不守本分也罷,雄心勃勃也罷--隨便你怎么叫吧--就可以解釋了。這就是遠洋輪船上,那種必須先到機艙去同技師談?wù)?,而后才能放心的乘客的心情。她想親眼看看那些原始動力的作用,親手摸摸那架巨大的社會機器,親自衡量一番那動力的能量;她打定主意,一定要深入龐大的美國民主和政權(quán)系統(tǒng)的心臟,去探究它們的奧秘。她并不在乎這種刻意追求會把自己引向何方,因為,以她自己的話說,她至少已經(jīng)耗盡了兩條生命,在此過程中,簡直已經(jīng)堅強得麻木不仁了,因而絕不過高地估計自己的生命?!耙粋€女人,”她說,“在失去了丈夫和一個嬰兒后還能保持自己的勇氣和理智,那就必然變得非常堅強或者非常軟弱?,F(xiàn)在,我是純鋼一塊,你可以用杵錘沖擊我的心臟,它一定會把杵錘彈回去?!?/p>

也許,在探盡政治界的奧秘之后,她還會去闖闖別的領(lǐng)域,但她沒有妄稱此后要到哪里去,或者要干什么,只表示現(xiàn)在想領(lǐng)教一番政治中可能存在的樂趣。她的朋友們說,華盛頓那群代表各地選民的平庸無知的男人無聊之極,相比之下紐約簡直是新的耶路撒冷,百老匯大街簡直是一所高等學(xué)府。他們問她指望從那群人中能找到哪種樂趣。她回答說,如果華盛頓社交界枯燥到如此地步,那她就如愿以償,就可以高高興興地回來了--高高興興,這正是她求之不得的心情啊。但是她內(nèi)心深處憎厭這種尋找男人的提法。她認為自己希望見識的,乃是集中在華盛頓周圍的四千萬人民和整個大陸的利益沖突;乃是這種被血肉之軀的男人們引導(dǎo)著、約束著、控制著,或者失去約束、不可控制的利益沖突;乃是政權(quán)的巨大力量和運轉(zhuǎn)中的社會機器。她探求的乃是權(quán)力。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) leeflamesbasketballcamps.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號