注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁新聞資訊書評(píng)

評(píng)《浪漫愛情與厭女》:互為鏡像的“厭女”和“戀女”

《浪漫愛情與厭女:源自中世紀(jì)的悖論》,[美]霍華德布洛赫著,張鵬瀚譯,浙江大學(xué)出版社2025年1月出版,388頁,78.00元

《浪漫愛情與厭女:源自中世紀(jì)的悖論》,[美]霍華德·布洛赫著,張鵬瀚譯,浙江大學(xué)出版社2025年1月出版,388頁,78.00元



十二世紀(jì)法國南方宮廷,慵懶的午后,琴弦輕輕撥動(dòng),一首首贊美女性、表達(dá)戀慕的歌曲流淌而出,隨后講述騎士花招百出追求女主人的各種傳奇故事流布盛行,到該世紀(jì)末,一位叫安德烈亞斯·卡佩拉努斯(Andreas Capellanus)的廷臣撰寫了《論愛的藝術(shù)》,專門教導(dǎo)騎士們?nèi)绾乌A得女主人的芳心。從情歌、浪漫傳奇到愛情技巧,這些文學(xué)作品似乎構(gòu)成了某種體系,1883年法蘭西學(xué)院研究古法語文學(xué)的加斯通·帕里斯(Gaston Paris)將十二世紀(jì)法國南方興起的這種騎士之愛稱為宮廷愛情(courtly love,或譯典雅愛情),并予以概念化,從此成為現(xiàn)代學(xué)術(shù)體系里的一個(gè)頗具熱度的話題。它仿佛一個(gè)神奇的多棱鏡,以現(xiàn)代眼光投射,立即呈現(xiàn)出五光十色的光譜。

一些學(xué)者認(rèn)為它是現(xiàn)代愛情的淵藪,即西方浪漫之愛(the romantic love)的發(fā)源處,一些學(xué)者則認(rèn)為它只存在于文字當(dāng)中,并非實(shí)際發(fā)生;有些學(xué)者認(rèn)為它源自法國南部靠近地中海阿拉伯文明的特殊性,另有學(xué)者則認(rèn)為原因在于法國內(nèi)部封建制度的變化……但不論持有何種觀點(diǎn),二十世紀(jì)九十年代以前,對于香頌(即中古法語游吟詩人情歌)和浪漫傳奇對女主人的追捧,絕大多數(shù)學(xué)者都不假思索地予以承認(rèn)和肯定。“第一位游吟詩人”的阿基坦公爵威廉九世曾經(jīng)歌云:“一切財(cái)富都該恭順,/那尊貴的女士,因她親切的善意/也因她美麗而有令人愉快的面龐;/而他需要再守候一個(gè)百年/才能博取她的愛所帶來的快樂?!庇只颍骸八鞓窌r(shí),患病的男人也會(huì)康復(fù),/她生氣時(shí),健康的男人也會(huì)死去/智慧的男人也會(huì)變成傻瓜/英俊的男人也會(huì)頓失神采/最有教養(yǎng)的人也會(huì)變得粗鄙/最粗鄙的人也會(huì)變得有教養(yǎng)。”(278頁)這些詩句將女人捧上神壇,表現(xiàn)出極度“戀女”現(xiàn)象,無怪乎夏爾·康普魯(Charles Camproux,1908-1994)說宮廷愛情有一種“追求女性解放的意愿”,黛安·伯恩斯坦(Diane Bornstein, The Dictionary of the Middle Ages, 1983)認(rèn)為宮廷之愛“把女性頌揚(yáng)為一股使人高尚的精神和道德力量,從而表達(dá)了一種新的女性主義,與教會(huì)建制中的反女性主義以及教會(huì)所認(rèn)可的性態(tài)度針鋒相對”。宮廷之愛本就自帶一層浪漫面紗,早前女性主義研究側(cè)重挖掘歷史上的女性力量,把宮廷愛情樹立成與教會(huì)厭女相對的一種進(jìn)步力量,為這本為通奸的愛情又鑲上了“進(jìn)步”的金邊。

不是沒有人發(fā)現(xiàn)其中的吊詭之處,但這些研究均屬小范圍質(zhì)疑。1991年耶魯大學(xué)霍華德·布洛赫(R. Howard Bloch)出版《中世紀(jì)厭女癥與西方浪漫愛情的發(fā)明》(中文譯名《浪漫愛情與厭女:源自中世紀(jì)的悖論》)一書,銳意迸發(fā),連施三招,徹底撕破宮廷愛情的面紗,將其真實(shí)面貌揭露于人前。

第一招:“女性”是一個(gè)“思維工具”(149-150頁)。我們熟知西方第二次女性主義運(yùn)動(dòng)的精神領(lǐng)袖西蒙娜·德·波伏娃,她提出的“女人并不是生就的,而寧可說是逐漸形成的”,即女性是一種社會(huì)建構(gòu)。布洛赫則進(jìn)一步指出基督教文化把“女性”看作一種思維工具,用作思想領(lǐng)域的推論活動(dòng)。他花費(fèi)整整三到四章的篇幅梳理了從耶典版圣經(jīng)(即以耶和華稱呼神名的舊約版本)到早期教父作品,分析認(rèn)為:基督教這套話語體系建立起了女性與身體的關(guān)聯(lián)、女性與裝扮的關(guān)聯(lián),而又將審美導(dǎo)向神學(xué)。前兩者成為我們常常聽到的“女人不理性”“女人多嘴多舌、歇斯底里”“女人好打扮、貪圖享受”等厭女的陳詞濫調(diào);后者與禁欲主義相結(jié)合共生出“貞潔”觀念,以此鼓勵(lì)女性擺脫婚姻,成為區(qū)別于羅馬傳統(tǒng)的基督徒的社會(huì)標(biāo)記。因此布洛赫認(rèn)為,基督教的獨(dú)創(chuàng)性恰恰在于綜合了其誕生時(shí)期地中海厭女和崇女的各色論調(diào),重新定位女性特質(zhì),把女人交替貶抑為“魔鬼的門徑”和理想化成“基督的新娘”,而且把彼此沖突的性態(tài)度同時(shí)放置于懸而未決的狀態(tài)。正是這種雙重態(tài)度將女人抽象成一個(gè)觀念,把“她”變成一個(gè)成分復(fù)雜的、根本性的“思維工具”,而不再是一個(gè)個(gè)的女性個(gè)體。

第二招:指出“厭女”與“戀女”互為鏡像。宮廷愛情的載體是騎士文學(xué),而騎士文學(xué)歌頌騎士對女主人(domna),通常是一位地位較高的有夫之婦的愛慕和追求,即婚外情。這導(dǎo)致主角總是陷于兩難困境,一開始情人互誓守護(hù)秘密,然而隨著故事的展開,由于各種原因,一方被逼打破沉默,通奸的秘密暴露,結(jié)局往往是慘烈的,愛情自然灰飛煙滅。于是宮廷愛情的第一個(gè)悖論產(chǎn)生了:“愛只有作為秘密才能存在;這份秘密的愛只有被泄露(包括作者創(chuàng)作)才能存在;而在泄露之后,愛就不復(fù)存在。”(218頁)情歌的作者同樣如此,一旦宣諸于口,愛情就陷入風(fēng)險(xiǎn)或死亡。

宮廷愛情的第二個(gè)悖論是:作為浪漫之愛的客體,騎士文學(xué)的女主角必須迎合騎士階層的理想,不但完美無瑕,而且作為他人欲望的對象,自身不被允許擁有欲望,所以面對騎士的追求,她們往往表現(xiàn)得冷若冰霜、殘忍無情,“女人要為人所愛,就必須不為所動(dòng)、不可企及、不受玷污,——簡而言之,必須是一個(gè)貞女”。(262頁)騎士文學(xué)將女性高度理想化,將愛情指向不可能得到的東西,實(shí)則潛藏著對女性特質(zhì)的貶抑,因?yàn)橐坏┌褠鄣膶ο竺枋龀鰜?,變成某個(gè)具體而真實(shí)的女人,就意味著愛的對象和愛情本身同時(shí)被摧毀。

最后是騎士文學(xué)對女性和愛情的矛盾態(tài)度。學(xué)者們早前的研究已經(jīng)發(fā)現(xiàn)騎士文學(xué)的作者中間似乎不少人有兩副面孔,比如威廉九世的詩歌第一、二、五歌對女性的描述粗魯猥褻,而其余則表現(xiàn)出對女性的尊重、服從和崇拜;卡佩拉努斯《論愛的技藝》第一、二卷稱贊愛情高尚,第三卷則抨擊愛情和肉體欲望。學(xué)者們曾經(jīng)給出很多解釋,比如威廉九世浪子回頭,卡佩拉努斯規(guī)避譴責(zé)等等。而結(jié)合前兩個(gè)悖論,布洛赫頗具解釋力地提出,“對女性的譴責(zé)和對女性的理想化同時(shí)存在,它們并非同一個(gè)現(xiàn)象呈現(xiàn)出的對立面貌……”,“厭女”和“戀女”并非二者居其一,而是兩者皆是的一種意識(shí)形態(tài)上的糾纏狀態(tài),即互為鏡像。(285頁)

第三招:引入歷史情境。布洛赫專研中世紀(jì)法語文學(xué),目前出版的專著涉及中世紀(jì)法語詩人、詩歌、文體和文學(xué)生產(chǎn),本書主要使用的方法也是文本和語言分析,但是諸多歷史維度研究的引入為本書分析論證增添了一大利器。十一世紀(jì)中葉開始,西部歐洲的貴族家族形態(tài)出現(xiàn)重大轉(zhuǎn)變,隨著封地繼承制度發(fā)展,形成了時(shí)間上前后相繼、進(jìn)行線性排序的世系意識(shí),長子繼承制擠出的一群未曾婚娶、無人資助、四處游蕩的年輕人,他們是騎士文學(xué)的男主角,或者說騎士文學(xué)反映的是他們的價(jià)值取向。十一世紀(jì)末由于教會(huì)的干涉,世俗貴族的父母包辦婚姻遭到合意婚姻的挑戰(zhàn),而相較于其他地區(qū),法國南部婦女在處置、繼承財(cái)產(chǎn)方面擁有更大可能性。布洛赫綜合各種歷史研究得出他的結(jié)論:西方浪漫之愛的發(fā)明代表了一次篡奪或重新占有,在女性開始能夠占有構(gòu)成男性財(cái)富模式的傳統(tǒng)要素時(shí),通過將女性理想化,重新占有女性本身,厭女與宮廷愛情呈現(xiàn)的“戀女”這兩種對女性特質(zhì)的抽象化是共謀關(guān)系,其功能都是把女性偏移出歷史。(339-340頁)

正如作者自己在導(dǎo)論里說的,這本書還沒正式出版就引發(fā)了一些爭議,由于作者身為男性討論厭女的話題,被一些人質(zhì)疑他暗度陳倉,實(shí)則為厭女背書。經(jīng)歷第二波女性主義運(yùn)動(dòng)后,到八十年代反女性主義暗潮涌動(dòng),而女性主義學(xué)者研究歷史上的厭女現(xiàn)象,最終卻造成該問題自然化。1986年歷史學(xué)家瓊·斯科特(Joan Wallach Scott)發(fā)表《社會(huì)性別:一個(gè)有用的歷史分析范疇》一文,性別研究從挖掘女性歷史、發(fā)現(xiàn)女性聲音轉(zhuǎn)向更深層次,緊接著美國在九十年代掀起第三波女性主義運(yùn)動(dòng),性別研究開始沿著斯科特指出的后結(jié)構(gòu)主義路徑,主張充分暴露反女性主義歷史內(nèi)在的張力和矛盾,予以徹底批判和清算,于是催生了一系列有關(guān)宮廷愛情的新研究。例如1990年莎拉·凱(Sarah Kay)的《游吟詩歌的主體性》、1993年羅伯塔·克魯格(Roberta Krueger)的《古法語浪漫詩歌的性別觀念和女讀者》、1995年西蒙·高特(Simon Gaut)的《中世紀(jì)法語文學(xué)的性別和體裁》等等,2001年簡·伯恩斯(E. Jane Burns)曾經(jīng)梳理其時(shí)中世紀(jì)愛情文學(xué)研究,提及九十年代相關(guān)著作近三十本?!独寺矍榕c厭女》成為布洛赫眾多學(xué)術(shù)著作中最出圈的一部與這波熱潮不無相關(guān)。

作為美國第三波女性主義浪潮中最具解構(gòu)性的著作之一,該書的觀點(diǎn)在某些方面是激進(jìn)的,例如情感史家威廉·雷迪(William Reddy)就認(rèn)為游吟詩人和浪漫傳奇的作者并不那么關(guān)心情人的貞操,愛情也并非總是不能實(shí)現(xiàn)。(William M. Reddy, The Making of Romantic Love: Longing and Sexuality in Europe, South Asia and Japan, 900-1200 CE., Chicago: the University of Chicago Press, 2012, P. 25.)但是該書將“厭女”與“戀女”互為鏡像的觀點(diǎn)很好地解釋宮廷愛情內(nèi)在的矛盾現(xiàn)象,徹底抹去了宮廷愛情的浪漫色彩和進(jìn)步色彩,還其本來面貌,迄今為止,依然是宮廷愛情研究史上一部后結(jié)構(gòu)主義的代表性作品。

熱門文章排行

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) leeflamesbasketballcamps.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)