7月4日上午,在2025中國-東盟圖書文化周期間,由中國-東盟圖書文化周組委會、廣西出版?zhèn)髅郊瘓F與百道網(wǎng)共同主辦的2025中國-東盟圖書影響力報告發(fā)布會在南寧舉辦。
發(fā)布會現(xiàn)場
中國與東盟國家友好交往源遠流長。2021年11月22日,中國-東盟全面戰(zhàn)略伙伴關系正式宣布建立,雙方在各領域的合作愈加深入,為中國-東盟之間的圖書出版交流合作提供了強大支撐。在國家重大文化工程引領以及一系列政策與制度推動下,2024年11月,首屆中國-東盟圖書文化周在南寧舉行。2025年7月3日-6日,第二屆中國-東盟圖書文化周在南寧舉辦,主題為“書啟新章,閱見未來”。中國-東盟圖書文化周促進了我國優(yōu)秀圖書在東盟傳播,提升了中國圖書在東盟的影響力。
2025中國-東盟圖書影響力報告發(fā)布會上,中國出版協(xié)會理事長鄔書林,著名作家、韜奮基金會原理事長、中國版協(xié)全民閱讀工作委員會主任聶震寧,韜奮基金會理事長劉伯根,廣西壯族自治區(qū)黨委宣傳部副部長、新聞出版局(版權局)領導,中國出版協(xié)會副理事長、中國新聞出版?zhèn)髅郊瘓F黨委書記、董事長馬國倉,中國出版協(xié)會副理事長、秘書長王利明,中國出版協(xié)會副理事長陸彩榮,中國書刊發(fā)行業(yè)協(xié)會副理事長王宏經(jīng),廣西日報社總編輯劉昆,中國外文出版發(fā)行事業(yè)局副總編輯、中國對外書刊出版發(fā)行中心主任陳實,廣西出版?zhèn)髅郊瘓F黨委書記、董事長利來友,廣西出版?zhèn)髅郊瘓F黨委副書記、副董事長、總經(jīng)理張藝兵,廣西出版?zhèn)髅郊瘓F黨委委員、副總經(jīng)理、總編輯盧培釗,百道網(wǎng)董事長、百道新出版研究院院長程三國,江蘇鳳凰出版?zhèn)髅焦煞萦邢薰靖笨偨?jīng)理袁楠,北京出版集團黨委副書記、董事曹蕾,廣西師范大學出版社集團黨委書記、董事長黃軒莊,四川文藝出版社社長馮靜,廣東人民出版社總編輯黃少剛,大象出版社總編輯張彩紅出席。發(fā)布會由百道網(wǎng)CEO三石主持,來自媒體和各出版機構約200人到場參會。
中國出版協(xié)會理事長鄔書林
中國出版協(xié)會理事長鄔書林在致辭中指出,2025中國-東盟圖書文化周以“書啟新章,閱見未來”為主題,在南寧設主會場,并在柬埔寨、老撾、馬來西亞、越南等東盟國家舉辦海外聯(lián)展,全方位展示中國與東盟的優(yōu)秀圖書和文創(chuàng)產(chǎn)品,彰顯文化交流活力。此次發(fā)布的《2025中國-東盟圖書影響力報告》依托百道圖書影響力大數(shù)據(jù)平臺編撰,深入分析了近5年來中國與東盟之間圖書交流的現(xiàn)狀、成果與挑戰(zhàn),揭示了中國-東盟圖書交流正在從數(shù)量提升轉化為影響力提升的積極趨勢,為未來進一步深化合作提供了重要參考。廣西出版?zhèn)髅郊瘓F依托區(qū)位優(yōu)勢,實施了“中國-東盟文學互譯出版工程”,建設“中國-東盟版權貿(mào)易服務平臺”,打造“東南亞國家語言辭書”等品牌,拓寬了出版“走出去”渠道,拓展了與東盟國家的多元合作,成績顯著。鄔書林強調,文明因交流而多彩,文明因互鑒而豐富,希望圖書文化交流能夠進一步架起中國與東盟民眾心靈溝通的橋梁,為中國與東盟在經(jīng)濟、科技、文化領域的合作發(fā)展貢獻出版文化力量。
廣西出版?zhèn)髅郊瘓F黨委書記、董事長利來友
廣西出版?zhèn)髅郊瘓F黨委書記、董事長利來友發(fā)表致辭表示,廣西出版?zhèn)髅郊瘓F充分發(fā)揮地緣、人才和政策優(yōu)勢,出臺多項政策,挖掘中國與東盟的文化內(nèi)涵,打造區(qū)域特色精品圖書,推動版權輸出與引進,成立中國-東盟文化產(chǎn)業(yè)研究院,搭建出版交流平臺,舉辦文化交流活動,取得顯著成果。利來友表示,本次2025中國-東盟圖書影響力報告發(fā)布會是2025中國-東盟圖書文化周期間一項重要的活動,希望借此展示合作成果,分析現(xiàn)狀與趨勢,為未來的合作提供參考和借鑒,吸引更多力量參與,共同推動中國與東盟的文化交流與合作邁向新高度,為構建更為緊密的中國—東盟命運共同體貢獻出版力量。
《2025中國-東盟圖書影響力報告》發(fā)布,揭示中國-東盟圖書交流態(tài)勢
百道網(wǎng)總裁陳賢
會上,百道網(wǎng)總裁陳賢現(xiàn)場發(fā)布了《2025中國-東盟圖書影響力報告》。報告顯示,中國-東盟圖書交流以輸出為主導,輸出品種數(shù)和影響力持續(xù)增長。2020-2024年,147家參與數(shù)據(jù)征集的中國出版機構,向東盟各國共輸出圖書3395種,引進東盟圖書186種。2024年輸出品種數(shù)較2020年增長4.2%,影響力指數(shù)增長183%。
在圖書類別上,文學藝術類和社科類圖書的影響力位居前列,而少兒圖書憑借東盟的經(jīng)濟發(fā)展和人口紅利,成為輸出品種規(guī)模最大的類別,是版權貿(mào)易新的增長點。中國向東盟輸出圖書的影響力在各國表現(xiàn)呈現(xiàn)多樣性和差異性,影響力指數(shù)高的國家有馬來西亞、越南、泰國和印度尼西亞。不同國家對中國圖書的偏好各有側重,例如越南青睞少兒類圖書,馬來西亞對中國社科類和文學藝術類圖書興趣濃厚,新加坡引進中國圖書以新知科技為主,泰國從中國引進的少兒類圖書在品種數(shù)占比與影響力指數(shù)上均居首。
出版集團是中國-東盟圖書交流的主力軍,26家出版集團的影響力占中國-東盟圖書總影響力指數(shù)的70%,其中北京出版集團、廣西出版?zhèn)髅郊瘓F、中國出版集團、江蘇鳳凰出版?zhèn)髅郊瘓F、中國國際出版集團五家集團總影響力指數(shù)大幅領先。中國-東盟圖書影響力頭部出版社,許多也是百道網(wǎng)年初發(fā)布的年度中國圖書影響力出版社名單中的入圍出版社,廣西師范大學出版社位居中國-東盟圖書影響力出版社之首,北京十月文藝出版社和接力出版社緊隨其后。
在頭部圖書方面,100種影響力頭部輸出圖書僅占3%的品種數(shù),卻貢獻了51.01%的影響力指數(shù),其中文學藝術、社科和少兒類圖書優(yōu)勢顯著。中國-東盟影響力圖書TOP100中有13種入選2023-2024百道年度原創(chuàng)圖書影響力TOP100名單,顯示頭部影響力圖書的輸出成為主流。
百道圖書影響力數(shù)據(jù)平臺是一個專注于監(jiān)測和評價圖書傳播影響力的系統(tǒng),通過追蹤近4000個媒體推薦源的數(shù)據(jù)來量化圖書的影響力。此次發(fā)布的《2025中國-東盟圖書影響力報告》,以征集的147家中國出版機構對東盟輸出版權和引進版權的圖書,以及所出版的東盟主題的圖書為線索,在百道圖書影響力數(shù)據(jù)平臺中抽取每本書的影響力指數(shù),由此形成圖書的影響力指數(shù)以及出版機構的影響力指數(shù)進行分析研究。
致敬影響力出版機構戰(zhàn)略與實踐分享
發(fā)布會上,還舉行了“致敬中國-東盟影響力圖書和出版機構”特別活動,發(fā)布了五個致敬名單:2025中國-東盟圖書影響力出版集團(5個)、2025中國-東盟圖書影響力出版社(15個)、2025中國-東盟影響力圖書(版權輸出類,30種)、2025中國-東盟影響力圖書(版權引進類,15種)、2025中國-東盟影響力圖書(東盟主題類,15種)。與會領導向名單中這些近年來面向東盟國家在出版“走出去”“引進來”方面做出杰出貢獻的出版機構和具有影響力圖書的代表頒發(fā)了致敬證書。
發(fā)布會還圍繞“文明互鑒 版權互通 出版共贏”的主題舉辦了主題演講活動。在中國-東盟圖書出版交流方面具有較大影響力的出版單位代表做了主題演講,分享各自機構的戰(zhàn)略思考與實踐案例,交流TOP影響力圖書的故事與方法論,從版權貿(mào)易、聯(lián)合創(chuàng)作、價值共鳴等多重維度,總結經(jīng)驗,探尋行業(yè)發(fā)展方向和潛在機會,以便進一步推動深化與東盟各國的合作,服務構建更為緊密的中國-東盟命運共同體。
廣西出版?zhèn)髅郊瘓F有限公司黨委副書記、副董事長、總經(jīng)理張藝兵
張藝兵介紹了廣西出版?zhèn)髅郊瘓F重點面向東盟國家,通過版權輸出、國際合作、海外布局、平臺搭建、文化交流等多元路徑,構建更有效力的國際傳播體系的實踐與成效。自2019年以來,集團公司向東盟國家輸出版權近500種,涵蓋主題類、社科類、傳統(tǒng)文化類、文學類、少兒類和科技類等多種類別,《中華文化可以向世界貢獻什么?》等多本圖書實現(xiàn)向多國家輸出多語種版權,以高質量主題出版物回應國際關切;重點策劃了“中國-東盟文學互譯工程”,其中“中緬當代文學互譯出版項目”第一輯已出版5種作品;在海外設立分支機構和代表處,搭建版權貿(mào)易服務平臺,為深化區(qū)域文化合作與提升國際傳播效能提供有力支撐;成立中國-東盟文化產(chǎn)業(yè)研究院,為集團公司乃至廣西文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展決策提供智力支持和戰(zhàn)略指導。未來,集團將繼續(xù)深化“走出去”工作,深挖中國與廣西文化特色,以全球視野打造精品,策劃更多反映中國-東盟命運共同體理念的精品圖書;借助人工智能創(chuàng)新內(nèi)容形態(tài)和渠道,鞏固并開拓東盟市場,培育國際化人才隊伍。
江蘇鳳凰出版?zhèn)髅焦煞萦邢薰靖笨偨?jīng)理袁楠
袁楠分享了鳳凰出版?zhèn)髅郊瘓F與東盟國家交流合作的實踐與思考。鳳凰出版?zhèn)髅郊瘓F多年來將與東盟國家的合作作為國際化戰(zhàn)略的重點方向,取得了顯著成效。集團穩(wěn)步推進主題圖書海外發(fā)行,通過多語種出版和廣泛的國際合作,提升了中國圖書在國際市場的影響力。集團對外文化交流平臺多維拓展,入選“亞洲經(jīng)典著作互譯計劃”中柬互譯協(xié)辦單位,承擔《新中國70年》柬文版的出版工作;累計建成20家海外“鳳凰書架”,其中2家位于馬來西亞和柬埔寨。批量輸出20種江蘇名家名作到馬來西亞,在柬埔寨舉辦“青年共讀”活動,等等。集團還通過“一國一策”推動文化交流,例如面向越南譯介“新時代、新十年”重要成果,推動中國式現(xiàn)代化在越南的精準傳播。未來,鳳凰出版?zhèn)髅郊瘓F將繼續(xù)推進文化交流,精選多元視角作品,關注社會現(xiàn)實中的普通個體;做優(yōu)原創(chuàng)內(nèi)容,打造出版精品;甄選合作伙伴,聚焦品牌打造,打造“鳳凰國際出版子品牌”;積極開展合作出版和國際組稿;增強傳播能力,展現(xiàn)國家形象。
北京出版集團黨委副書記、董事曹蕾
“筆墨越山海,同心啟未來”,曹蕾從文明互鑒的“三層解碼”——輸出版權、聯(lián)合創(chuàng)作、價值共鳴的多重角度,闡述了北京出版集團與東盟國家緊密合作的實踐?!镀椒驳氖澜纭否R來文版通過與馬來西亞漢文化中心合作,解決了方言翻譯與文化適配難題;與馬來西亞漢文化中心建立戰(zhàn)略合作,互設辦事處,2024年聯(lián)合推薦50種圖書給中馬青少年;泰文版《平安批》中華僑“下南洋”的奮斗精神、誠信精神,正是當?shù)厝嗣褡钫湟暤墓餐瑑r值。同時,他們抓住高層外交出訪時機,舉行圖書發(fā)布儀式,在當?shù)孛襟w上做專題報道,讓出版與外交同頻?!笆伦骷揖幼〉亍ぜ∑隆钡脑O立,促進了作家創(chuàng)作和文學交流傳播。此外,積極建設中國-東盟文學數(shù)字走廊,史鐵生的《我與地壇》、葉廣芩的《去年天氣舊亭臺》等電子書、有聲書在泰國、馬來西亞等國都將通過小說閱讀吧平臺,走進當?shù)孛癖娦闹?。未來,北京出版集團將繼續(xù)以文學領航,消除文化隔閡,以出版外交服務國家戰(zhàn)略,以數(shù)字走廊鏈接美好未來。
廣西師范大學出版社集團黨委書記、董事長黃軒莊
黃軒莊介紹了廣西師范大學出版社依托廣西作為“面向東盟開放開發(fā)橋頭堡”的有利條件,“全球布局,東盟優(yōu)先”的探索和實踐。該社深挖優(yōu)質資源,講好中國治國理政的故事,推動中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化“走出去”:《近鏡頭:溫暖的瞬間》多語種版權輸出;推出“東方智慧叢書”,至今已出版100多種,翻譯成東盟十國八種官方語言,實現(xiàn)中華文化在東盟的規(guī)?;瘋鞑?;開發(fā)面向東盟的數(shù)字化教育資源,推出融合了AR技術的中國原創(chuàng)繪本國際中文教育項目;在越南、泰國建成開放2家境外書店,搭建了中國與東盟文化交流的新窗口;建設中國-東盟人工智能出版?zhèn)鞑?chuàng)新發(fā)展中心,致力于應用人工智能技術推動中國-東盟出版?zhèn)鞑サ膭?chuàng)新發(fā)展。黃軒莊表示,廣西師大出版社期待同出版界的同行和東盟國家的伙伴們深化交流與合作,共同為中國-東盟的文化交流、民心相通貢獻更多出版的力量。
四川文藝出版社社長馮靜
馮靜分享了四川文藝出版社作為一家專業(yè)文藝出版社,積極參與并推動與東盟出版合作的實踐與案例。該社與包括東盟國家在內(nèi)的30多個國家和地區(qū)建立了合作關系,近年來,成功輸出多部優(yōu)秀作品,如茅盾文學獎和魯迅文學獎雙獎作家阿來的非虛構代表作《瞻對:一個兩百年的康巴傳奇》德文版、英文版、印度尼西亞文版的輸出和出版,魯迅文學獎得主張者與宋瀟凌合著的小說《萬橋賦》輸出到泰國、馬來西亞等12個國家。出版社在版權輸出中注重創(chuàng)新表達,吸引Z世代的關注,挖掘《瑯琊榜漫畫》系列所蘊含的中國優(yōu)秀文化理念和傳統(tǒng)美學精髓,積極面向海外推介版權,該漫畫系列現(xiàn)已成功輸出越南文版、英文版、俄文版和德文版。同時,在版權引進中致敬經(jīng)典,引進了印度尼西亞文學巨匠普拉姆迪亞·阿南達·杜爾的“布魯島四部曲”(《人世間》、《萬國之子》、《足跡》、《玻璃屋》)。馮靜表示,將以此次大會為契機,以圖書為橋梁,為構建更加緊密的中國-東盟命運共同體進一步貢獻出版力量。
廣東人民出版社總編輯黃少剛
黃少剛介紹了廣東人民出版社在與東盟合作交流中取得的成果與路徑。通過規(guī)?;鏅噍敵?、主題化內(nèi)容深耕和持續(xù)性資源培育,廣東人民出版社近五年累計向柬埔寨、越南、泰國、馬來西亞、印度尼西亞、新加坡等8個東盟國家輸出圖書41種?!都砥艺A僑華人史》《中國廣州:海上絲綢之路發(fā)祥地》等著作填補區(qū)域研究空白;《共同富裕論綱》《粵港澳大灣區(qū)城市群經(jīng)濟整合研究》等聚焦中國發(fā)展經(jīng)驗的學術作品,被泰國、馬來西亞批量引進。依托嶺南文化特色與學術資源,該社形成了“馬克思主義中國化研究”和“減貧治理與中國方案”兩大輸出主線。同時,該社積極推動出版形態(tài)、傳播載體、產(chǎn)業(yè)生態(tài)和數(shù)字渠道升級,利用紀錄片、AI技術等創(chuàng)新文化傳播路徑。黃少剛倡議,深化內(nèi)容共創(chuàng),與東盟出版社合作開發(fā)“一帶一路”主題及海洋文化等區(qū)域共性選題;拓展載體邊界,探索有聲書和短視頻等輕量化載體,吸引Z世代群體;以及共建多語種數(shù)據(jù)庫與智能傳播平臺,推動中國-東盟出版合作邁向新未來。
大象出版社總編輯張彩紅
張彩紅分享了大象出版社立足河南,扎根炎黃文化發(fā)祥地,開展“走出去”工作和版貿(mào)工作的經(jīng)驗做法。面向東盟市場,大象社已經(jīng)簽約了28個圖書項目,包括泰文、馬來文、印尼文等多個語種,其中《梅蘭芳與京劇在海外》的印尼文版、《推動形成全面開放新格局》的越南文版等“絲路書香”項目近日出版。她強調,大象社充分用好國際書展平臺,重點在東盟各國推介主題圖書,如“我的國家公園叢書”實現(xiàn)了泰語、馬來語、印尼語等多語種的版權輸出;做好重點項目與獲獎圖書版權輸出,如“我的美麗鄉(xiāng)村叢書”輸出到多個國家。在史料文獻、考古、國際漢學等學術出版領域持久努力,做好版權輸出簽訂,注重中原文化當中的中華傳統(tǒng)基因和當代中國故事推介。同時,積極建設高水平版貿(mào)人才隊伍,聚集國內(nèi)高端翻譯人才,挖掘海外漢學家資源,實現(xiàn)編輯、出版、版貿(mào)一體化高效協(xié)同。此外,加強數(shù)字版權輸出,積極推進融合產(chǎn)品“走出去”,為深化與東盟各國的文化交流與合作貢獻力量。