正文

卷第二百十六 卜筮一

太平廣記 作者:(宋)李昉


  管輅 淳于智 柳林祖 隗照 郭璞 蔡鐵 吳中察聲者 王子貞 張璟藏 湊州筮者 蔡微遠(yuǎn) 車(chē)三 李老 開(kāi)元中二道士 蔣直

  管輅  

  管輅洞曉術(shù)數(shù)。初有婦人亡牛,從卜。曰:"可視東丘冢中,牛當(dāng)懸向上。"既而果得。婦人反疑輅,告官按驗(yàn)。乃知是術(shù)數(shù)所推。又洛中一人失妻。輅令與擔(dān)豕人斗于東陽(yáng)門(mén)。豚逸入一舍,突壞其墻。其婦出焉。輅鄉(xiāng)里范玄龍苦頻失火。輅云:"有角巾諸生駕黑牛,從東(從東原作故車(chē),據(jù)明抄本改)來(lái),必留之宿。"后果有此生來(lái),玄龍因留之。生急求去,不聽(tīng),遂宿。主人罷入。生懼圖己,乃持刀門(mén)外,倚薪假寐。忽有一物,以口吹火。生驚斫之死。而視之則狐也。自是不復(fù)有災(zāi)。又有人捕鹿,獲之,為人所竊。詣?shì)`為卦云:"東巷第三家,候無(wú)人時(shí),發(fā)其屋頭第七椽,以瓦著椽下。明日食時(shí),自送還汝也。"其夜盜者父患頭痛,亦來(lái)自占。輅令歸之。病乃愈。又治內(nèi)吏失物。輅使候人靜,于寺門(mén),令指天畫(huà)地,舉手四向。暮果獲于故處。(出《異苑》)

  又平原太守劉邠取山雞毛置器中,使輅筮之。輅曰:"高岳巖巖,有鳥(niǎo)朱身。羽翼玄黃,鳴不失晨。此山雞毛也。"(出《異苑》)

  【譯文】

  管輅通曉用卜卦觀察自然現(xiàn)象來(lái)推測(cè)事物。初時(shí),有個(gè)婦女丟了一頭牛,讓管輅給卜算一下。管輅說(shuō):"你到東邊山丘的墳?zāi)怪腥タ纯?,你丟的那頭牛就在那懸空躺著呢。"到那里一看,果然看到牛在墳坑內(nèi)懸空躺著呢。這位丟牛的婦女反而對(duì)管輅起了疑心,報(bào)告了官府。官府派人來(lái)察驗(yàn),才知道他是用卜卦推算出來(lái)的。又有一次,洛中有一個(gè)人的妻子丟失了。管輅讓他跟一個(gè)挑豬人在東陽(yáng)門(mén)相打斗,豬從挑豬人的蘿筐里跑出來(lái),跑到一家院里,撞壞了院墻,從屋里走出來(lái)一個(gè)女人,正是問(wèn)卜人的妻子。管輅住的鄉(xiāng)里范玄龍家中接連不斷地失火。找管輅卜算。管輅說(shuō):"有一位戴著角巾的男人駕著黑牛從東邊來(lái),你一定留他住下。"后來(lái),果然有這么一個(gè)男人來(lái)了。范玄龍留他在家中住下,這個(gè)男人急著趕路,范玄龍不放他走,只好住下了。天黑后,范玄龍一家不進(jìn)屋去睡。這位男人怕他們謀害他,就手中持刀在里屋門(mén)外,倚著柴堆打個(gè)盹。忽然看見(jiàn)一個(gè)東西,用口往外噴火,這個(gè)男人驚恐急忙用刀將它砍死,上前去看,原來(lái)是只狐貍。從這以后,范玄龍家再也不鬧火災(zāi)了。又有一個(gè)人捕獲一頭鹿,讓人偷走了,到管輅這兒推算。管輅告訴他:"東街第三家,等他們家里沒(méi)人的時(shí)候,掘開(kāi)他家屋上第七根椽子,將瓦放在椽子下面。到明天吃飯的時(shí)候,有人就會(huì)將鹿送給你的。"這天夜里偷鹿的人的父親頭痛得厲害,也到管輅這來(lái)占卜。管輅讓他將偷來(lái)的鹿還回去,于是他父親的頭立時(shí)不痛了。又有一次,官府內(nèi)部丟失了物品。管輅讓他們?cè)谌遂o時(shí)在寺門(mén)旁指天畫(huà)地,舉著手向四方。到了傍晚,丟失的物品果然又回到原來(lái)的地方了。

  又:平原太守劉邠拿一根野雞毛放在一個(gè)容器里,讓管輅卜算是什么東西。管輅卜算說(shuō):"在高高的山上,有只鳥(niǎo)身子是朱紅色的,羽翼是玄黃色的,每天早晨它都鳴叫。你容器里裝著的是根山雞毛。"

  淳于智  

  鮑瑗家多喪及病,淳于智為筮之。卦成云:"宜入市門(mén)數(shù)十步,有一人持荊馬鞭,便就買(mǎi)取,懸東北桑樹(shù)上,無(wú)病。三年當(dāng)?shù)秘?cái)。"如其言。后穿井得錢(qián),及銅器二十萬(wàn)。(出《獨(dú)異志》)

  【譯文】

  鮑瑗家里經(jīng)常有人病了或死了,淳于智給他占一卜,卦象上說(shuō):"你趕快到離市門(mén)幾十步的地方,看見(jiàn)一個(gè)人拿著荊條馬鞭,就將馬鞭買(mǎi)下來(lái)。拿回家來(lái),懸掛在東北面桑樹(shù)上,就會(huì)免出疾病的。而且,三年之內(nèi)還將得到一筆外財(cái)。"鮑瑗按照淳于智的話去做了,果然像他說(shuō)的那樣沒(méi)有再生病了。后來(lái)挖井又挖到銅錢(qián)及各種銅器二十枚。

  柳林祖  

  有日者柳林祖善卜筮。其妻曾病鼠瘺,積年不差。漸困("困"原作"因",據(jù)明抄本改)垂命。林祖遂占之,得"頤"之"復(fù)"。按卦曰:"應(yīng)得姓石者治之,當(dāng)獲灸鼠而愈也。"既而鄉(xiāng)里有一賤家,果姓石。自言能除此病。遂灸病者頭上三處。覺(jué)佳。俄有一鼠,色黃秀,逕前。噞噞然伏而不動(dòng)。呼犬噬殺之。視鼠頭上,有三灸處。病者自差。(出《洞林》)

  【譯文】

  有個(gè)以占卜為生的人叫柳林祖,非常精通占卜術(shù)。他的妻子曾經(jīng)得過(guò)老鼠瘡,好幾年了也未見(jiàn)好,而且眼看病重到危及生命的地步了。柳林祖于是占卜推算,得到"頤"和"復(fù)"兩卦。按著卦象說(shuō):"應(yīng)該讓一位姓石的人醫(yī)治,而且在捉到灸鼠的時(shí)候就能痊愈。"過(guò)了一段時(shí)間,鄉(xiāng)里有一戶(hù)貧賤的人家姓石,說(shuō)能治這種鼠瘡病。于是在患者頭上灸了三處,果然感覺(jué)好多了。過(guò)了一會(huì)兒,有一只老鼠,亮黃色,徑自走到跟前來(lái),活脫脫地望著他們一動(dòng)不動(dòng)。叫喚狗來(lái)將這只老鼠捕住,看見(jiàn)老鼠頭上有三處被灸。從此,柳林祖妻子的鼠瘡病徹底痊愈了。

  隗照  

  晉隗照善易。臨終謂妻子曰:"后雖大荒,勿賣(mài)宅。后五年,詔使龔負(fù)吾金,以吾所書(shū)板告之。"后如其言。妻赍板詣之。使者惘然,沈吟不語(yǔ)。取蓍筮之。卦成曰:"妙哉隗生,吾不負(fù)金。賢夫自藏金,以待太平。知吾善易,書(shū)板寄意。金有五百斤,盛以青瓷,埋在堂屋。去壁一丈,入地九尺。"妻掘之,果得金也。(出《國(guó)史補(bǔ)遣》,明抄本作出《系蒙》。)

  【譯文】

  晉朝人隗照擅長(zhǎng)易經(jīng),臨死時(shí)對(duì)妻子說(shuō):"以后雖然遇到大荒年,但不要賣(mài)掉房屋。再過(guò)五年,召見(jiàn)姓龔的家仆,讓他償還欠我的金子,將我寫(xiě)的這塊書(shū)板給他看就可以了。"后來(lái),隗照的妻子按著丈夫的遺囑,將姓龔的家仆召到跟前,把丈夫留下的板書(shū)給這位仆人看。仆人看書(shū)板后不懂是什么意思,想了半天還是不明白。最后取出蓍草占卜,占成一卦說(shuō):"真妙啊隗炤。我不欠你的金子,是你這位善良的丈夫生前自己藏著金子,準(zhǔn)備太平時(shí)用。知道我擅長(zhǎng)易經(jīng),將它書(shū)寫(xiě)在板上。有五百斤黃金,裝在青瓷中,埋在堂屋里離墻一丈遠(yuǎn)的地方,深有九尺。"隗炤的妻子按卦上告訴的位置挖地,果然得到了一甕黃金。

  郭璞  

  楊州別駕顧球娣生十年便病,至年五十余。令郭璞筮之。得"大過(guò)""之升"。其辭曰:"大過(guò)卦者義不嘉,冢墓枯楊無(wú)英華。振動(dòng)游魂見(jiàn)龍車(chē),身被重累嬰天邪。法由斬樹(shù)(樹(shù)原作祀,據(jù)明抄本改)殺靈蛇,非己之咎先入瑕。"案卦論之可奈何,球乃訪跡其家事。先世曾伐大樹(shù),得大蛇殺之。女便病。病后有群鳥(niǎo)數(shù)千回翔屋上,人皆怪之,不知何故。有縣農(nóng)行過(guò)舍邊,仰視,見(jiàn)龍牽車(chē),五色晃爛。甚大非常。有頃遂天。(出《搜神記》)

  【譯文】

  楊州別駕顧球的弟媳生下來(lái)后十歲便有病,到五十多歲了還是病厭厭的。顧球讓郭璞給卜算一卦。卜得"大過(guò)"和"升"卦。卦上說(shuō)的是:"得大過(guò)卦的是在'義'上不好,他家墳地上的楊樹(shù)枯死不長(zhǎng)葉子。受振的游魂看見(jiàn)龍車(chē),身患重病是遭受天邪。受到這么重的懲罰是由砍樹(shù)殺靈蛇緣起的,罪過(guò)不在患病的人而在她的先人。"這個(gè)卦說(shuō)的是什么呢?顧球去訪察弟媳娘家的情況,得知她的先人曾確伐過(guò)大樹(shù),斬殺過(guò)大蛇。從這之后,他弟媳便患病在身了?;疾『?,有一群鳥(niǎo)約幾千只繞屋飛來(lái)飛去。人們都感到奇怪,不知這是為什么。有一位本地的農(nóng)夫經(jīng)過(guò)他弟媳家,抬頭看見(jiàn)一條龍拉著車(chē),五彩斑斕,金光耀眼,不是一般的大,過(guò)了一會(huì)兒就消失了。

  蔡鐵  

  宋南郡王義宣在鎮(zhèn),府史蔡鐵者善卜。王嘗在內(nèi)齋見(jiàn)一白鼠緣屋梁上,命左右射得之。內(nèi)函中,命鐵卜函中何物。卦成笑曰:"得之矣。"王曰:"狀之。""白色之鼠背明戶(hù),彎孤射之,絕其左股。鼠孕五子,三雄二雌。若不見(jiàn)信,剖腹而立知。"王便剖之。皆如鐵言。賜萬(wàn)錢(qián)。(出《渚宮舊事》)

  【譯文】

  南北朝時(shí),南宋的王義宣鎮(zhèn)守南郡期間,屬下有個(gè)叫蔡鐵的府史擅長(zhǎng)占卜。一次,王義宣在書(shū)房里看見(jiàn)一只白鼠緣著屋梁向上爬,讓左右的仆人將它射下來(lái),裝在一個(gè)匣子里,讓蔡鐵卜算匣子里裝的是什么?蔡當(dāng)場(chǎng)卜算一卦笑著說(shuō):"卜到了!"王義宣說(shuō):"你說(shuō)說(shuō)這件東西的樣子"蔡鐵說(shuō):"是一只白鼠背對(duì)著明亮的窗戶(hù),彎弓射它,射斷了它的左腿。這只老鼠肚中懷著五只小鼠,三只雄鼠兩只雌鼠,若不相信,將白鼠的肚子剖開(kāi)立時(shí)就清楚了。"王義宣便讓人將白鼠肚子剖開(kāi),果然向蔡鐵說(shuō)的那樣。王義宣賞賜給蔡鐵錢(qián)一萬(wàn)。

  吳中察聲者  

  后魏末,有吳士至北間。目盲而妙察聲。丞相嗣渤海王澄使試之。聞劉桃枝之聲曰:"當(dāng)代貴王侯將相死于其手。然譬如鷹犬,為人所使耳。"聞趙道德之聲曰:"亦貴人也。"聞太原公洋之聲曰:"當(dāng)為人主。"聞澄之聲,不動(dòng)。崔暹私掐之,乃繆言:"亦國(guó)王也。"王曰:"我家群奴,猶當(dāng)極貴,況吾身手。"后齊諸王大臣賜死,多為桃枝之所拉殺焉。而澄竟有蘭京之禍。洋受禪,是為文宣王。(出《三國(guó)典略》)

  【譯文】

  后魏末年,有個(gè)從江南吳地來(lái)的盲人,擅長(zhǎng)聽(tīng)聲音卜算人的吉兇禍福。丞相高歡的世子渤海王高澄讓他試聽(tīng)一下。他聽(tīng)了劉桃枝的聲音后說(shuō):"當(dāng)代的貴人王侯將相都將死在這個(gè)人的手里。然而這個(gè)人就象鷹犬,是聽(tīng)別人的命令而干的。"聽(tīng)了趙道德的聲音后說(shuō):"這也是位貴人啊。"聽(tīng)了太原公高洋的聲音后說(shuō):"你將來(lái)貴為人主能當(dāng)君王。"聽(tīng)了高澄的聲音后不言語(yǔ)了,崔暹暗中掐了他一下,他才違心地說(shuō)了假話:"也是國(guó)王啊。"高澄聽(tīng)了說(shuō):"我家里的仆人都極富貴,何況我本人呢!"后來(lái),北齊的各個(gè)王、大臣被處死,多數(shù)都是由劉桃枝拉出去砍頭的。高澄也遭遇上了蘭京之禍,被家中一個(gè)作飯的仆夫蘭京殺死,高洋取代后魏自封為文宣王,作了北齊的開(kāi)國(guó)君王。

  王子貞  

  唐貞觀中,定州鼓城縣人魏全家富,母忽然失明。問(wèn)卜者王子貞。子貞為卜之曰:"明年有從東來(lái)青衣者,三月一日來(lái)療,必愈。"至?xí)r,候見(jiàn)一人著青紬襦,遂邀為重設(shè)飲食。其人曰:"仆不解醫(yī),但解作犁耳,為主人作之。"其持斧繞舍求犁轅,見(jiàn)桑曲枝臨井上,遂斫下。其母兩眼煥然見(jiàn)物。此曲枝葉蓋井之所致也。(出《朝野僉載》)

  【譯文】

  唐太宗貞觀年間,定州鼓城縣有個(gè)叫魏全的富戶(hù),他母親忽然雙眼失明,到占卜人王子貞那兒去問(wèn)卜。王子貞為魏全母親卜算一卦,說(shuō):"明年三月一日,有個(gè)穿青衣的人從東邊來(lái),讓他給治療一定能治愈。"到了第二年的三月一日,魏全果然等到一個(gè)身穿粗綢青衣短衫的人。于是邀請(qǐng)這個(gè)人到家里,用好酒好菜招待他,請(qǐng)他給母親治眼疾。這個(gè)人說(shuō):"我不懂得醫(yī)道。我只會(huì)做犁啊。我就為你做一張吧。"說(shuō)著,這個(gè)人手拿斧子繞著房舍周?chē)夷軌蜃隼甾@的材料,看見(jiàn)一株彎曲的桑樹(shù)枝干遮臨井上,就將它砍下來(lái)。就在這時(shí),魏全母親的兩眼突然重見(jiàn)光明。原來(lái)這是株彎曲的桑樹(shù)枝干上的葉子將井蓋住而導(dǎo)致了魏全母親雙眼失明。

  張璟藏  

  周郎中裴珪妾趙氏,有美色。曾就張璟藏卜年命。藏曰:"夫人目長(zhǎng)而慢視。準(zhǔn)相書(shū),豬視者淫。婦人目有四白,五夫守宅。夫人終以奸廢,宜慎之。"趙笑而去。后果與人奸,沒(méi)入掖庭。(出《朝野僉載》)

  【譯文】

  周時(shí)郎中裴珪的姨太太趙氏,很有姿色,曾經(jīng)向張璟藏占卜年壽和命運(yùn)。張璟藏說(shuō);"夫人你的眼睛細(xì)長(zhǎng)而且嫵媚看人。根據(jù)相書(shū)上說(shuō)的,用嫵媚的目光看人的人,性情淫蕩。夫人你眼珠小四圍露白,將有五個(gè)男人跟你有奸亂的關(guān)系。你最終還是因?yàn)榧榍槎艿綉吞?,?yīng)慎重啊。"趙氏姨太太聽(tīng)了后一笑而去。后來(lái),這位姨太太果然因?yàn)榉噶思榍?,被裴珪處以秘刑?br />
  湊州筮者  

  杜景佺,信都人也,本名元方,垂拱中更為景佺。剛直嚴(yán)正,進(jìn)士擢第。后為鸞臺(tái)侍郎平章事。時(shí)內(nèi)史李昭德以剛直下獄。景佺庭稱(chēng)其公清正直。則天怒,以為面欺。左授湊(明抄本湊作溱,下同)州刺史。初任湊州,會(huì)善筮者于路,言其當(dāng)重入相,得三品而不著紫袍。至是夏終,服紫衫而終。(出《御史臺(tái)記》)

  【譯文】

  杜景佺,信都人。他原來(lái)的名字叫元方,在未任官職前改名為杜景佺。杜景佺為人剛直嚴(yán)正,進(jìn)士出身,后來(lái)官任門(mén)下省侍郎行使宰相的權(quán)力。當(dāng)時(shí),內(nèi)史李昭德因?yàn)樾郧閯傊庇|怒了武則天而被打入牢獄。杜景佺在大殿相見(jiàn)時(shí),直接向武則天講述李昭德的公正清廉,剛直不阿,武則天大怒。認(rèn)為他當(dāng)面欺君。將他貶配到湊州任刺史。杜景佺剛到湊州上任,在路上遇見(jiàn)一位會(huì)占卜的人,說(shuō)他能重新任宰相,官為三品而不穿紫袍。這年夏天結(jié)束時(shí)。杜景佺身穿紫色軍校服死了。

  蔡微遠(yuǎn)  

  瀛州人安縣令張懷禮,滄州弓高令晉行忠,就蔡微遠(yuǎn)卜。轉(zhuǎn)式訖,謂禮曰:"公大親近,位至方伯。"謂忠曰:"公得京官,今年祿盡。宜致仕可也。"二人皆應(yīng)舉。(明抄本舉作選)懷禮授左補(bǔ)缺,后至和復(fù)二州刺史。行忠受城門(mén)郎,至秋而卒。(出《朝野僉載》)

  【譯文】

  瀛州人安縣縣令張懷禮,滄州弓高縣令晉行忠,到蔡微遠(yuǎn)那問(wèn)卜。蔡微遠(yuǎn)占卜后對(duì)張懷禮說(shuō):"你的父母離你很近,你可以官至一方的主事人。"對(duì)晉行忠說(shuō):"你能得到一個(gè)京官的位置,今年的俸祿將會(huì)完結(jié),適宜辭去官職就可以了。"這年,二人同去應(yīng)考。張懷禮官授左補(bǔ)缺,后來(lái)官至和、夏二州刺史。晉行忠官授京都城門(mén)郎。他沒(méi)有辭去這個(gè)官職,結(jié)果,這年秋就死去了。

  車(chē)三  

  車(chē)三者,華陰人,善卜相。進(jìn)士李蒙宏詞及第,入京注官。至華陰,縣官令車(chē)三見(jiàn)。誑云李益。車(chē)云:"初不見(jiàn)公食祿。"諸公云:"應(yīng)緣不道實(shí)姓名,所以不中。此是李蒙,宏詞及第,欲注官去??吹煤喂??"車(chē)云:"公意欲作何官?"蒙云:"愛(ài)華陰縣。"車(chē)云:"得此官在,但見(jiàn)公無(wú)此祿。奈(奈原作如,據(jù)明抄本改)何。"眾皆不信。及至京,果注華陰縣尉授官。相賀于曲江舟上宴會(huì)。諸公令蒙作序,日晚序成,史翙先起,于蒙手取序看。裴士南等十余人,又爭(zhēng)起看序。其船偏,遂覆沒(méi)。李蒙、士南等,并被沒(méi)溺而死。(出《定命錄》)

  【譯文】

  車(chē)三,華陰人,擅長(zhǎng)占卜相面。李蒙參加科舉考試中"宏詞"進(jìn)士,進(jìn)京去聽(tīng)候任命官職,到了華陰縣??h令讓車(chē)三給李蒙相一面,并且欺騙他說(shuō)叫李益。車(chē)三相完面,說(shuō):"開(kāi)始見(jiàn)不到你能享受到朝廷的俸祿。"諸位官員們說(shuō):"大概是沒(méi)有說(shuō)出真實(shí)姓名,所以沒(méi)有相對(duì)。這位叫李蒙,是'宏詞'進(jìn)士,正要進(jìn)京聽(tīng)候任命官職。你看看他能被任命個(gè)什么官職?"車(chē)三問(wèn)李蒙:"你想擔(dān)任什么官職?"李蒙說(shuō):"我愛(ài)到華陰縣來(lái)任職。"車(chē)三說(shuō):"你這次一定會(huì)被安排在華陰縣的。只是,從你的面相上看,你沒(méi)有在華陰作官的命,怎么辦?"眾人都不相信車(chē)三的話。待到李蒙到京后,果然授任華陰縣尉,諸位同事在曲江船上設(shè)宴為他祝賀。同事們讓李蒙作序記載曲江游宴這件事。到傍晚了,序?qū)懗鰜?lái)了。史翙先起來(lái),從李蒙手中拿過(guò)序來(lái)拜讀。后來(lái),裴士南等十多人爭(zhēng)搶著看序,使船偏向一邊,于是翻了船。李蒙、裴士南等落水淹死了。

  李老  

  開(kāi)元中,有一人姓劉不得名。假蔭求官,數(shù)年未捷。忽一年銓試畢,聞西市有李老善卜,造而問(wèn)之。老曰:"今年官未合成,生曰:"有人竊報(bào)我,期以必成。何不然也?"老人曰:"今年必不成,來(lái)歲不求自得矣。"生既不信。果為保所累,被駁。生乃信老人之神也。至明年試畢,自度書(shū)判微劣,意其未遂。又問(wèn)李老。李老曰:"勿憂(yōu)也,君官必成,祿在大梁。得之,復(fù)來(lái)見(jiàn)我。"果為開(kāi)封縣尉。又重見(jiàn)老人。老人曰:"君為官,不必清儉,恣意求取。臨滿(mǎn),請(qǐng)為使入城。更為君推之。"生至州,果為刺史委任。生思李老之言。大取財(cái)賄。及滿(mǎn),貯積千萬(wàn)。遂謁州將,請(qǐng)充綱使。州將遣部其州租稅至京。又見(jiàn)李老。李老曰:"公即合遷官。"生曰。某今向秩滿(mǎn)后選之,今是何時(shí)。豈得更有官也?"老曰:"但三日內(nèi)得官,官亦合在彼郡得之,更相見(jiàn)也。"生疑之,遂去。明日,納州賦于左藏庫(kù),適有鳳凰見(jiàn)其處。敕云:"先見(jiàn)者與改官。"生即先見(jiàn),遂遷授浚儀縣丞。生益見(jiàn)敬李老。又問(wèn)為官之方。云:"一如前政。"生滿(mǎn)歲,又獲千萬(wàn)。還鄉(xiāng)居數(shù)年,又調(diào)集,復(fù)詣李老。李老曰:"今當(dāng)?shù)靡灰?,不可妄?dòng)也,固宜慎之。"生果授壽春宰。至官未暮,坐贜免。又來(lái)問(wèn)李老。老曰:"今當(dāng)為君言之,不必慚諱。君先代曾為大商,有二千萬(wàn)資,卒于汴州。其財(cái)散在人處。故君于此復(fù)得之,不為妄取也。故得無(wú)尤。此邑之人,不負(fù)君財(cái)。豈可過(guò)求也?"生大伏焉。(出《原化記》)

  【譯文】

  唐玄宗開(kāi)元年間,有一個(gè)人姓劉,不知道他叫什么名字,憑借先人的蔭庇求官作,一連幾年沒(méi)有成功。這一年選授官職的考核剛定,劉生聽(tīng)說(shuō)西市有個(gè)李老漢擅長(zhǎng)占卜,就前去造訪問(wèn)卜。李老漢說(shuō):"今年你是選授不上官職了。"劉生問(wèn):"有人私下告訴我,今年這期選授官職肯定有我。你怎么說(shuō)授不上呢?"李老漢說(shuō):"今年肯定選授不上。來(lái)年你不去謀取自然就能得到官職。"劉生不信李老漢的卜算。后來(lái)他受張舉人的連累,將他從選的名單中除了名,這時(shí)他才相信李老漢是占卜的神手。第二年考試完了,劉生自認(rèn)為這次書(shū)法和文章都考的不好,心想一定考不上了,就又去問(wèn)李老漢。李老漢說(shuō):"不用憂(yōu)愁,你這次一定能作成官。而且,你將被選授在大梁任職。接到任命的通知后,再來(lái)見(jiàn)我。"劉生果然被授任開(kāi)封縣尉。接到任命后他又去見(jiàn)李老漢。李老漢說(shuō):"你在任職期間不必清廉節(jié)儉,盡可以隨意求取,快到任時(shí),請(qǐng)求讓上峰委派你為進(jìn)京的使臣。這樣,你的官職還可以再升一步。"劉生到州府報(bào)到后,果然被刺史所信任。他想到李老漢說(shuō)的話,大肆索取賄賂,快到任期滿(mǎn)時(shí),已經(jīng)聚了千萬(wàn)家財(cái)。于是,他前去拜見(jiàn)州將,請(qǐng)求擔(dān)任往京都運(yùn)送貨物的綱使。州將果然委派他押運(yùn)本州的租稅去京都。劉生得到這一任命后,又去見(jiàn)李老漢。李老漢告訴他:"你這次又該升官了。"劉生說(shuō):"依貫例任期滿(mǎn)后才能升遷。我的任期現(xiàn)在還未滿(mǎn)呢,怎么能夠再升遷呢?"李老漢說(shuō):"你在三日內(nèi)一定能升官。而且,這個(gè)官職就在你要去的京城里得到它。得到后,再來(lái)見(jiàn)我。"劉生疑疑惑惑地離開(kāi)了李老漢。第二天,將押運(yùn)來(lái)的租稅送往左庫(kù),正好遇上了鳳凰在庫(kù)房邊顯現(xiàn)?;噬习l(fā)下告示說(shuō):"最先見(jiàn)到鳳凰的人,為他晉升官職。"劉生是最先看到鳳凰顯現(xiàn)的人,于是被晉升為浚儀縣丞。他越來(lái)越恭敬李老漢,又問(wèn)李老漢這次做官的方法,李老漢說(shuō):"和你前任時(shí)一樣。"劉生在浚儀任縣丞僅一年,又搜刮聚斂錢(qián)千萬(wàn),然后,告退還鄉(xiāng)過(guò)了幾年歸隱生活。朝廷又調(diào)他出來(lái)做官,他又找到了李老漢討教。李老漢說(shuō):"這次到一個(gè)新的城市去作官,不能再賄聚錢(qián)財(cái)了,應(yīng)當(dāng)謹(jǐn)慎小心。"劉生果然又被授予壽春縣令。但是還沒(méi)有到歲末,就因?yàn)樗澸E枉法而被就地免職。劉生被罷官后又來(lái)找李老漢詢(xún)問(wèn)原因。李老漢說(shuō):"現(xiàn)在我可以如實(shí)告訴你了,不必再隱瞞保秘了。你的先人曾經(jīng)是大商人,聚積了兩千萬(wàn)的家資。他死在汴州,家產(chǎn)失散在當(dāng)?shù)?。因此,你在汴為官時(shí)賄聚的錢(qián)財(cái)是將你先人散失的家產(chǎn)重新收回來(lái),不是不義之財(cái)。因此,不會(huì)給你帶來(lái)禍患。但是壽春縣的人,不欠你家的錢(qián)財(cái),怎么可以過(guò)多的斂取呢?"劉生完全拜服這位李老漢啦。

  開(kāi)元中二道士  

  開(kāi)元二年,梁州道士梁虛舟以九宮推算張鷟云:"五鬼加年,天罡臨命,一生之大厄。"以周易筮之。遇"觀"之"渙",主驚恐。后風(fēng)行水上,事即散。又安國(guó)觀道士李若虛不告姓名,暗使推之。云:"此人今年身在天牢,負(fù)大辟之罪,乃可以免。不然,病當(dāng)死,無(wú)有救法。"果被御史李全交致其罪,敕令處死。(死原作盡,據(jù)明抄本改)而刑部尚書(shū)李日知、左丞張庭珪、崔玄升、侍郎程行謀咸請(qǐng)之,乃免死。配流嶺南。二道士之言,信有征矣。(出《朝野僉載》)

  【譯文】

  唐玄宗開(kāi)元二年,梁州道士梁虛舟用"九宮"之法為張鷟推算,說(shuō):"五鬼侵凌,天罡臨命,今年是你一生中的一個(gè)大災(zāi)年。"用周易再為張鷟卜算,得卦為"觀"與"渙"。"觀"主驚恐"渙"既"散",后為風(fēng)行水上,災(zāi)禍才消去。又讓安國(guó)觀李若虛再給張鷟推算一下,不告訴他姓名。推算之后。李道士說(shuō):"這個(gè)人今年關(guān)在天牢,身遭死罪,才可以免去他的大災(zāi)。不然,就會(huì)有病死去,沒(méi)有挽救的辦法"。后來(lái)張鷟果然被御史李全交彈劾他有罪,皇上下令處死他。而刑部尚書(shū)李日知、左丞相張庭珪、崔玄升、侍郎程行謀都為他求情。這才免去死罪,改為發(fā)配嶺南。這兩位道士的話,得到了驗(yàn)證,還是可以信的啊。

  蔣直  

  天寶十二載,永嘉人蔣直云:"郡城內(nèi)有白幕。太守李江忽丁憂(yōu)。"李欲歸江北。蔣又云:"公至縉云郡卻回。當(dāng)有一緋一綠、一碧人來(lái)相推按,然終無(wú)事。"后果采訪使張?jiān)钢p,大理司直杜喬著綠,判官?gòu)埈U著碧,來(lái)推。遇赦而止。(出《定命錄》)

  【譯文】

  唐玄宗天寶十二年,永嘉人蔣直說(shuō):"城內(nèi)有孝幔,太守李江會(huì)突然遇到父母的喪事。"太守李江聽(tīng)了后,想回江北到老家去看看。蔣直又說(shuō):"你回江北途中到縉云郡時(shí),一定要返回來(lái)。這時(shí)會(huì)有一紅、一綠、一碧三個(gè)人來(lái)推究審問(wèn)你。然而最后會(huì)逢兇化吉什么事情也沒(méi)有。"后來(lái),果然是采訪史張?jiān)干碇t色官服、大理寺司直杜喬著綠色官服、判官?gòu)埈U著碧色官服,奉命來(lái)推審李江。接著,又遇上皇上大赦才完事。

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) leeflamesbasketballcamps.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)